Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Titus 3:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 ne‐a mântuit nu din faptele cele făcute în dreptate, pe care le‐am făcut noi, ci după mila sa, prin baia nașterii de a doua oară și prin înnoirea Duhului Sfânt,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 El ne-a mântuit, nu datorită faptelor pe care le-am făcut noi în dreptate, ci potrivit cu mila Lui, prin spălarea adusă de nașterea din nou și prin înnoirea realizată de Duhul Sfânt,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Atunci, El ne-a salvat; și a făcut acest lucru nu în baza faptelor bune făcute de noi, prin care am fi obținut acest merit. Ci pentru că El a avut milă de noi, ne-a spălat făcându-ne curați atunci când Spiritul Sfânt ne-a înnoit prin regenerarea (spirituală) pe care ne-a făcut-o.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Atuncea, El ne-a mântuit, Nu pentru ce am făptuit Lucrând întru neprihănire, Ci pentru marea Lui iubire Și pentru marea-I îndurare, Vădită prin acea spălare A nașterii din nou și-apoi, Prin înnoirile din noi, Făcute de al Său Duh Sfânt,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 nu prin faptele pe care le-am fi făcut noi în dreptate, ci după îndurare –, el ne-a mântuit prin baia renașterii și reînnoirii Duhului Sfânt,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 El ne-a mântuit, nu datorită faptelor de dreptate pe care le-am săvârşit, ci datorită milei Lui. El ne-a mântuit prin spălarea naşterii din nou şi a reînnoirii făcute de Duhul Sfânt,

Gade chapit la Kopi




Titus 3:5
46 Referans Kwoze  

care ne‐a mântuit și ne‐a chemat cu o chemare sfântă, nu după faptele noastre, ci după planul și harul care ne‐a fost dat în Hristos Isus mai înainte de vremuri veșnice,


Și astfel erați unii! Dar v‐ați spălat, dar ați fost sfințiți, dar ați fost îndreptățiți în numele Domnului Isus Hristos și în Duhul Dumnezeului nostru.


care icoană închipuitoare vă mântuiește acum și pe voi, adică botezul, nu lepădarea necurățeniei cărnii, ci cererea unui cuget bun către Dumnezeu, prin învierea lui Isus Hristos,


Binecuvântat este Dumnezeu și Tatăl Domnului nostru Isus Hristos, care, după mare mila sa, ne‐a născut din nou pentru o nădejde vie prin învierea lui Isus Hristos dintre cei morți,


Și să nu fiți fățuiți ca veacul acesta: ci fiți schimbați prin înnoirea minții voastre, ca să încercați care este voia lui Dumnezeu cea bună și bineplăcută și desăvârșită.


Dar Dumnezeu fiind bogat în milă, pentru multa sa iubire cu care ne‐a iubit,


ca s‐o sfințească după ce a curățit‐o prin spălarea de apă prin cuvânt,


Zidește în mine o inimă curată, Dumnezeule, și înnoiește un duh statornic înăuntrul meu.


Iar dacă este din har, nu mai este din fapte: altfel harul nu mai este har.


Deci să ne apropiem cu îndrăzneală de scaunul de domnie al harului, ca să luăm milă și să aflăm har spre ajutor la vreme de nevoie.


și v‐ați îmbrăcat cu cel nou care se înnoiește în cunoștință deplină, după chipul celui ce l‐a făcut,


Dar tu, Doamne, ești un Dumnezeu îndurător și milos, încet la mânie și bogat în îndurare și adevăr.


știind însă că omul nu este îndreptățit din faptele legii ci prin credința în Isus Hristos, chiar noi am crezut în Hristos Isus ca să fim îndreptățiți din credința lui Hristos și nu din faptele legii, pentru că din faptele legii nicio carne nu va fi îndreptățită.


pentru că din faptele legii nicio carne nu va fi îndreptățită înaintea lui; căci prin lege vine cunoștința păcatului.


voi care altădată nu erați popor, dar acum sunteți popor al lui Dumnezeu, care nu căpătaserăți milă, dar acum ați căpătat milă.


și sunteți înoiți în duhul minții voastre,


Căci noi socotim că omul este îndreptățit prin credință fără faptele legii.


căci deși copiii nu erau încă născuți și nu făptuiseră ceva bine sau rău, pentru ca planul lui Dumnezeu, potrivit alegerii, să rămână în picioare nu din fapte, ci de la cel ce cheamă,


prin mila duioasă a Dumnezeului nostru, cu care ne‐a cercetat Răsăritul din înălțime,


A sprijinit pe Israel, sluijtorul său, ca să‐și aducă aminte de milă,


Și mila lui este în neamuri și neamuri peste cei ce se tem de el.


Cine este Dumnezeu asemenea ție, care să ierte nelegiuirea și să treacă cu vederea fărădelegea rămășiței moștenirii sale? El nu‐și ține mânia în veac, căci îi place îndurare.


Și nu intra în judecată cu robul tău; căci niciun om viu nu poate fi drept înaintea ta.


Nădăjduiește, Israele, în Domnul; căci la Domnul este îndurare și la el este multă răscumpărare.


Cum deci va putea omul să fie drept înaintea lui Dumnezeu? Și cum va fi curat cel născut din femeie?


Dar când s‐a arătat bunătateași dragostea de oameni a lui Dumnezeu, Mântuitorul nostru,


Ce vom zice dar? Că Neamurile care nu urmăreau dreptatea au aflat dreptatea, dar dreptatea care este din credință;


Deci dar nu este de la cel ce voiește, nici de la cel ce aleargă, ci de la Dumnezeu care are milă.


Iar celui ce nu face fapte dar crede în cel ce îndreptățește pe cel nelegiuit, credința lui i se socotește dreptate.


ca să facă milă cu părinții noștri și să‐și aducă aminte de legământul său cel sfânt,


Îți voi spune dreptatea ta și faptele tale; și ele nu‐ți vor folosi.


și care totuși au căzut, să fie înnoiți iarăși spre pocăință, fiindcă ei răstignesc din nou pentru ei înșiși pe Fiul lui Dumnezeu și‐l dau de ocară.


Căci tu, Doamne, ești bun și iertător, bogat în îndurare către toți cei ce te cheamă.


Și a ta, Doamne, este îndurarea, căci tu răsplătești fiecărui om după fapta lui.


Ce este omul ca să fie curat și cel născut din femeie ca să fie drept?


Dacă m‐aș îndreptăți, gura mea m‐ar osândi; dacă aș fi drept, el m‐ar arăta stricat.


Nu pentru dreptatea ta sau pentru întregimea inimii tale intri tu ca să stăpânești țara lor, ci pentru răutatea neamurilor acestora le alungă Domnul Dumnezeu dinaintea ta și ca să întărească cuvântul pe care l‐a jurat Domnul părinților tăi, lui Avraam, lui Isaac și lui Iacov.


Și voi stropi peste voi apă curată și veți fi curăți. Vă voi curăți de toate necurățiile voastre și de toți idolii voștri.


Eu, în adevăr, vă botez în apă spre pocăință, dar cel ce vine după mine este mai puternic decât mine, căruia nu sunt vrednic să‐i duc încălțămintea; el vă va boteza cu Duhul Sfânt și cu foc;


poate cumva voi face geloși pe cei ce sunt carnea mea, și voi mântui pe unii din ei.


să ne apropiem cu inimă adevărată, în deplină încredere de credință, fiindcă suntem curățiți în inimile noastre de un cuget rău și fiindcă suntem scăldați cu trupul în apă curată:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite