Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 73:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Da, bun este Dumnezeu cu Israel, cu cei cu inimă curată.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Da, bun este Dumnezeu cu Israel, cu cei cu inima curată.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Da, Dumnezeu este bun cu Israel și cu aceia care au inima curată.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Da, este – cu adevărat – Bun, cu Israel, Dumnezeu – Cu toți cei care și-au păstrat Inimi curate. Totuși, eu

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Psalm. Al lui Asáf. Cât de bun este Dumnezeu cu Israél, cu cei curați cu inima!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Da, bun este Dumnezeu cu Israel, cu cei cu inima curată!

Gade chapit la Kopi




Psalmi 73:1
24 Referans Kwoze  

Fericiți sunt cei curați cu inima, căci ei vor vedea pe Dumnezeu.


Zidește în mine o inimă curată, Dumnezeule, și înnoiește un duh statornic înăuntrul meu.


Nu te teme, turmă mică, pentru că Tatăl vostru a găsit plăcere să vă dea Împărăția.


Căci Domnul Dumnezeu este un soare și un scut; Domnul va da har și slavă, nu va opri niciun bine de la cei ce umblă în neprihănire.


Apropiați‐vă de Dumnezeu și el se va apropia de voi. Curățiți‐vă mâinile, păcătoșilor, și sfințiți‐vă inimile, cei cu sufletul împărțit.


Isus a văzut pe Natanael venind la el și zice despre el: Iată cu adevărat un israelit în care nu este viclenie.


ne‐a mântuit nu din faptele cele făcute în dreptate, pe care le‐am făcut noi, ci după mila sa, prin baia nașterii de a doua oară și prin înnoirea Duhului Sfânt,


De aceea ea este din credință ca să fie după har; pentru ca făgăduința să fie temeinică pentru toată sămânța; nu numai pentru cea care este din lege, ci și pentru cea care este din credința lui Avraam, care este tată al nostru al tuturor,


Dumnezeu, chiar Dumnezeu, Domnul, a vorbit și a chemat pământul de la răsăritul soarelui până la apusul lui.


Și împăratul Ezechia și mai marii au poruncit leviților să laude pe Domnul cu cuvintele lui David și ale lui Asaf, văzătorul. Și au lăudat cu bucurie și s‐au plecat și s‐au închinat.


Ierusalime, spală‐ți inima de răutate, ca să fii mântuit. Până când vor locui gândurile tale nelegiuite înăuntrul tău?


Dumnezeule! Nu tăcea. Nu tăcea și nu te odihni, Dumnezeule!


Cu adevărat îi pui în locuri lunecoase, îi prăbușești în dărâmături.


Pentru ce ești mâhnit suflete al meu? Și de ce ești neliniștit înăuntrul meu? Nădăjduiește în Dumnezeu; căci încă îl voi lăuda: pe el, mântuirea feței mele și Dumnezeul meu!


Cel ce are mâinile curate și cel curat la inimă; cel ce nu și‐a ridicat sufletul la deșertăciune și n‐a jurat cu viclenie.


Și eu am uns pe împăratul meu peste Sion, muntele sfințeniei mele.


Și David a lăsat acolo înaintea chivotului legământului Domnului pe Asaf și pe frații lui, ca să slujească înaintea chivotului necurmat, cum cerea lucrul fiecărei zile,


Și în ziua aceea a rânduit David pentru întâia dată să laude pe Domnul prin mâna lui Asaf și frații lui.


Și leviții au așezat pe Heman, fiul lui Ioel; și din frații lui pe Asaf, fiul lui Berechia; și din fiii lui Merari, frații lor, pe Etan, fiul lui Cușaia;


Și fratele său Asaf, care stătea la dreapta lui: Asaf, fiul lui Berechia, fiul lui Șimea,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite