Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 7:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 să‐mi urmărească vrăjmașul sufletul și să‐l ajungă; da, să calce la pământ viața mea și să‐mi pună slava în pulbere. (Sela).

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 atunci fie ca dușmanul să-mi urmărească sufletul și să mă ajungă, să-mi calce viața în picioare și să-mi culce gloria în țărână! Selah

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dacă s-a întâmplat așa, atunci dușmanul să mă urmărească și să mă ajungă. Să îmi calce viața cu picioarele și să îmi culce gloria în praful pământului!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Atuncea să mă urmărească Toți cei cari sunt dușmani ai mei Pentru ca viața să-mi răpească Și să mi-o culce la pământ, Iar slava să mi-o risipească! (Oprire)

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 dacă am răspuns prietenului meu cu rău și fără motiv mi-am jefuit vrăjmașul,

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 atunci să mă urmărească vrăjmașul și să m-ajungă, să-mi calce viața la pământ și slava mea în pulbere să mi-o arunce! (Oprire)

Gade chapit la Kopi




Psalmi 7:5
17 Referans Kwoze  

Și veți călca pe cei răi, căci ei vor fi cenușă sub tălpile picioarelor voastre în ziua pe care o fac, zice Domnul oștirilor.


Și vor fi ca vitejii care calcă noroiul ulițelor în luptă; și se vor lupta, căci Domnul este cu ei: și călăreții pe cai vor fi rușinați.


Ai ieșit pentru mântuirea poporului tău, pentru mântuirea unsului tău, ai lovit capul din casa celui rău și i‐ai dezvelit temelia până la grumaz. (Sela).


Doamne, nădejdea lui Israel, toți cei ce te părăsesc se vor rușina. Cei ce se depărtează de la mine vor fi scriși în țărână pentru că au părăsit pe Domnul, izvorul apelor vii.


Am călcat singur în teasc și nimeni din popoare nu era cu mine; da, le‐am călcat în mânia mea și i‐am strivit în furia mea; și sângele lor este stropit pe hainele mele și mi‐am mânjit toată îmbrăcămintea.


Îl voi trimite împotriva unui neam fățarnic și îi voi da porunci împotriva poporului mâniei mele ca să prade prăzi și să răpească răpiri și să‐i calce ca noroiul de pe ulițe.


Cu Dumnezeu vom face lucruri vitejești, căci el va călca în picioare pe potrivnicii noștri.


Totuși omul în cinste nu rămâne: este asemenea dobitoacelor care pier.


Prin tine vom doborî pe potrivnicii noștri, în numele tău vom călca în picioare pe cei ce se scoală împotriva noastră.


Mulți zic despre sufletul meu: pentru el nu este mântuire în Dumnezeu. (Sela).


Mi‐am cusut un sac pe piele și mi‐am pus cornul în pulbere.


O, tatăl meu, vezi, da, vezi colțul mantiei tale în mâna mea! Căci dacă am tăiat colțul mantiei tale și nu te‐am ucis, cunoaște și vezi că în mâna mea nu este nici rău nici fărădelege și n‐am păcătuit împotriva ta, deși tu‐mi vânezi viața ca s‐o iei.


Și tu ai arătat astăzi, că ai lucrat bine cu mine; căci Domnul m‐a dat în mâna ta și nu m‐ai ucis.


Și acum, iată știu că vei fi împărat și împărăția lui Israel va fi întărită în mâna ta.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite