Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 6:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Sunt trudit de suspinarea mea; în fiecare noapte îmi scald patul, îmi moi așternutul cu lacrimile mele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Sunt sleit de atâtea suspine. În fiecare noapte îmi scald patul și-mi inund așternutul cu lacrimi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Sunt epuizat de atâtea oftări! În fiecare noapte îmi ud patul și locul unde dorm cu lacrimi!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 De gemete, mă simt secat Și nu mai pot! Să plâng îmi vine! Tot așternutul mi-e udat, Căci nopțile-s de lacrimi pline.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Pentru că nu este nimeni dintre cei morți care să-și amintească de tine; în locuința morților, cine te va preamări?

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Nu mai pot gemând! În fiecare noapte îmi stropesc așternutul și-mi scald patul în lacrimi.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 6:6
23 Referans Kwoze  

Sunt obosit de strigarea mea, mi s‐a uscat gâtlejul, îmi slăbesc ochii așteptând pe Dumnezeul meu.


Lacrimile mele au fost pâinea mea zi și noapte, când mi se zicea toată ziua: Unde este Dumnezeul tău?


O, Doamne, înaintea ta este tot dorul meu și suspinul meu nu este ascuns de tine.


Ochii mi se mistuie în lacrimi, măruntaiele îmi ard, ficatul mi s‐a vărsat pe pământ de prăpădirea fiicei poporului meu. Căci copiii și sugarii au leșinat în ulițele cetății.


Pentru aceste lucruri plâng; ochiul meu, ochiul meu curge cu apă; căci mângâietorul care să‐mi răcorească sufletul este departe de mine. Copiii mei sunt nemângâiați, căci vrăjmașul a biruit.


Plânge amarnic noaptea și lacrimile ei sunt pe obrajii ei; din toți iubiții ei nu este unul care s‐o mângâie. Toți prietenii ei s‐au purtat cu necredincioșie cu ea; i s‐au făcut vrăjmași.


Și astăzi plângerea mea este amară: mâna care apăsa pe mâna mea este mai grea decât oftatul meu!


Prietenii mei își râd de mine: dar ochiul meu varsă lacrămi către Dumnezeu.


așa mi s‐au dat luni de amăgire, și mi s‐au numărat nopți de trudă.


Și stând dinapoi lângă picioarele lui și plângând, a început să‐i ude cu lacrimi picioarele și le‐a șters cu părul capului ei și‐i săruta mult picioarele și le ungea cu mir.


Și să le spui cuvântul acesta: Ochii mei varsă lacrimi noaptea și ziua și nu încetează. Căci fecioara, fiica poporului meu, este zdrobită cu zdrobire mare și cu o lovitură foarte grea.


Ochiul meu lâncezește de întristare. Te‐am chemat, Doamne, în fiecare zi; mi‐am întins mâinile către tine.


Auzi‐mi rugăciunea, Doamne, și pleacă urechea la strigarea mea; nu fi surd la lacrimile mele, căci sunt un străin la tine, un pribeag, ca toți părinții mei.


Mi s‐a dezgustat sufletul de viață; voi da curs slobod plângerii mele; voi vorbi în amărăciunea sufletului meu.


Auzi, Doamne, și îndură‐te de mine, Doamne, fii ajutorul meu!


Vor spune oare în mormânt bunătatea ta? Credincioșia ta în Pierzare?


Nu morții laudă pe Domnul, nici vreunul din cei ce se pogoară în tăcere;


Căci nu Șeolul te va lăuda, nici moartea nu te va mări; cei ce se coboară în groapă nu nădăjduiesc în adevărul tău.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite