Psalmi 41:3 - Traducere Literală Cornilescu 19313 Domnul îl va sprijini pe patul zăcerii; tu îi primenești tot patul în boala sa. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească3 Domnul îl va sprijini când va fi pe patul de suferință. Tu îl vei vindeca complet de boala lui. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20183 Iahve îl va susține când va fi bolnav la pat. Și astfel, patul pe care zăcuse el, va fi desființat. Gade chapit laBiblia în versuri 20143 Care îl sprijină mereu, Chiar și pe pat dacă va zace. Atuncea, Domnul îi va face Ușoară-a fi a lui durere, Iar boala sa îndată piere. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Domnul îl păzește și îl ține în viață, îl face fericit pe pământ și nu-l lasă la bunul plac al vrăjmașilor săi! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Domnul îl sprijină când este pe patul de suferință: îi ușurezi durerile în toate bolile lui. Gade chapit la |
Și ei i‐au zis: Un om s‐a suit spre întâmpinarea noastră și ne‐a zis: Mergeți, întoarceți‐vă la împăratul care v‐a trimis și ziceți‐i: Așa zice Domnul: Oare pentru că nu este Dumnezeu în Israel trimiți să întrebe pe Baal‐Zebub, dumnezeul Ecronului? Deci nu te vei pogorî din patul în care te‐ai suit ci vei muri negreșit.