Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 19:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 O zi vestește alteia cuvântul și o noapte îl face cunoscut altei nopți;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 O zi îi comunică alteia acest mesaj și o noapte îi vestește alteia această cunoaștere,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 O zi transmite alteia acest mesaj; și o noapte anunță altei nopți această cunoaștere.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Despre lucrarea Domnului, Ziua ce-n asfințit apune, La următoarea îi va spune.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Cerurile vorbesc despre slava lui Dumnezeu și firmamentul vestește lucrarea mâinilor sale.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 O zi istorisește alteia acest lucru, o noapte dă de știre alteia despre el.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 19:2
14 Referans Kwoze  

A ta este ziua și a ta este noaptea. Tu ai pregătit lumina și soarele.


Cel ce trăiește, cel ce trăiește, te va lăuda, ca mine în ziua aceasta; tatăl va face cunoscut copiilor adevărul tău.


Câte zile va sta pământul, semănatul și seceratul și frigul și căldura și vara și iarna și ziua și noaptea nu vor înceta.


Tineri și fecioare, bătrâni și copii


Și Dumnezeu a zis: Să fie o întindere între ape și să despartă apele de ape.


Și Dumnezeu a făcut întinderea și a despărțit apele care erau dedesuptul întinderii de apele care erau deasupra întinderii. Și așa a fost.


Ce este omul, ca să‐ți amintești de el și fiul omului, ca să‐l cercetezi pe el?


Lăudați pe Domnul! Lăudați pe Dumnezeu în sfântul său locaș, lăudați‐l în întinderea puterii lui!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite