Psalmi 18:5 - Traducere Literală Cornilescu 19315 m‐au învăluit legăturile Șeolului; au venit peste mine lațurile morții. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Legăturile Locuinței Morților mă înconjuraseră, mă prinseseră lațurile morții. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Legăturile locuinței morților mă înconjuraseră; și mă prinseseră lațurile morții. Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Când mă prinsese-n stăpânire Înfășurările pe care Singur mormântul doar le are, Când lanțul morții m-a cuprins – Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 M-au împresurat legăturile morții și m-au îngrozit râurile pieirii; Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 mă înfășuraseră legăturile mormântului și mă prinseseră lațurile morții. Gade chapit la |