Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 112:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 A împrăștiat, a dat celor nevoiași; dreptatea sa ține în veac. Cornul său se va înălța cu slavă.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 A împărțit, a dăruit celor nevoiași; dreptatea lui rămâne pe vecie; el va avea parte de glorie.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Pentru că a împărțit (din posesiunile lui) și a dat celor săraci, dreptatea îi va fi recunoscută și va rămâne (apreciată) pentru totdeauna; iar autoritatea lui va crește însoțită de onoare.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 El este darnic cu cel care Aflat este în lipsă mare, Iar mila lui are să ție, De-acum și până-n veșnicie. Al său cap este înălțat, Fiind cu slavă-ncununat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 peh El este darnic față de cei sărmani, țàde dreptatea lui dăinuie pentru totdeauna, qof iar fruntea lui se înalță cu cinste.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 El este darnic, dă celor lipsiți; milostenia lui ține în veci; capul i se înalță cu slavă.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 112:9
39 Referans Kwoze  

Voi tăia toate coarnele celor răi; dar coarnele celor drepți vor fi înălțate.


Și nu uitați facerea de bine și dărnicia; căci Dumnezeu găsește plăcere în jertfe de acestea.


Căci Dumnezeu nu este nedrept ca să uite lucrul vostru și iubirea pe care ați arătat‐o pentru numele lui, întrucât ați slujit și slujiți sfinților.


ca să lucreze binele, să fie bogați în fapte bune, să fie darnici, gata să dea,


în trebuințele sfinților: părtași; în iubirea de oaspeți: urmărind‐o.


Cine face nedreptate, să mai facă nedreptate; și cel ce este mânjit, să mai fie mânjit; și dreptul să mai facă dreptate; și cel sfânt să mai fie sfințit!


În toate v‐am dat pildă că ostenindu‐vă astfel trebuie să sprijiniți pe cei slabi și să vă aduceți aminte de cuvintele Domnului Isus că el însuși a zis: Ferice este mai mult a da decât a lua.


și îți vei întinde sufletul către cel flămând, și vei sătura sufletul întristat: atunci lumina ta va răsări în întuneric și întunecimea ta va fi ca miazăziua:


Oare nu este ca să împarți pâinea ta celui flămând și să aduci în casa ta pe săracii izgoniți? Când vezi pe cel gol, să‐l îmbraci și să nu te ascunzi de însăși carnea ta?


Dimineața seamănă‐ți sămânța și seara nu lăsa să ți se odihnească mâna; căci nu știi care va izbândi: aceasta sau aceea, sau dacă amândouă vor fi deopotrivă de bune.


Dar tu vei înălța cornul meu ca pe al bivolului; eu sunt uns cu untdelemn proaspăt.


Căci cunoașteți harul Domnului nostru Isus Hristos, că deși era bogat, totuși s‐a făcut sărac pentru voi, ca voi prin sărăcia lui să fiți îmbogățiți.


Căci unii socoteau, fiindcă Iuda avea punga, că Isus îi zice: Cumpără cele ce ne trebuie pentru sărbătoare. Sau să dea ceva săracilor.


Și eu vă spun: Faceți‐vă prieteni din Mamona nedreptății; ca atunci când va înceta el, ei să vă primească în corturile veșnice.


Vindeți tot ce aveți și dați milostenie; faceți‐vă pungi care nu învechesc, o comoară nesleită în ceruri, unde hoțul nu se apropie, nici molia nu strică.


Căci pe săraci îi aveți totdeauna cu voi și puteți să le faceți bine când voiți, dar pe mine nu mă aveți totdeauna.


Cel ce se îndură de sărac împrumută pe Domnul și el îi va plăti înapoi fapta bună.


Averea și bogățiile sunt în casa sa și dreptatea sa ține în veac.


De aceea Domnul Dumnezeul lui Israel zice: Am zis în adevăr: Casa ta și casa tatălui tău vor umbla înaintea mea în veac. Dar acum Domnul zice: Departe de mine; căci voi cinsti pe cei ce mă cinstesc și cei ce mă disprețuiesc vor fi puțin prețuiți.


Și Ana s‐a rugat și a zis: Mi se veselește inima în Domnul. Mi s‐a înălțat cornul în Domnul. Mi s‐a lărgit gura asupra vrăjmașilor mei: căci mă bucur de mântuirea ta.


Să‐i înapoiezi zălogul la apusul soarelui ca să doarmă în veșmântul său de deasupra și să te binecuvânteze; și aceasta va fi pentru tine dreptate înaintea Domnului Dumnezeului tău.


Căci nevoiașii nu vor înceta din țara ta de aceea îți poruncesc, zicând: Deschide‐ți mâna larg față de fratele tău, celui nevoiaș al tău și față de săracul din țara ta.


și le puneau la picioarele apostolilor și; se împărțea fiecăruia după cum avea cineva trebuință.


Iar când a auzit Isus, i‐a zis: Una îți lipsește: vinde tot ce ai și împarte la săraci și vei avea comoară în ceruri și vino, urmează‐mă.


Însă dați milostenie cele dinăuntru și iată toate vă sunt curate.


ca milostenia ta să fie în ascuns și Tatăl tău care vede în ascuns îți va răsplăti.


Dar cel ales cugetă lucruri alese și va sta în lucruri alese.


Să‐l împodobești cu daruri din turmele tale și din aria ta și din teascul tău cu ce te‐a binecuvântat Domnul Dumnezeul tău.


Și ochiul meu își va vedea dorința asupra vrăjmașilor mei și urechea mea o va auzi despre făcătorii de rele care se scoală împotriva mea.


Lucrarea lui este măreție și strălucire și dreptatea sa ține în veac.


Cununa înțelepților este avuția lor, dar nebunia neghiobilor este numai nebunie.


poftește și iar poftește toată ziua; dar cel drept dă și nu cruță.


vreme de a căuta și vreme de a pierde; vreme de a ținea și vreme de a lepăda;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite