Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 8:31 - Traducere Literală Cornilescu 1931

31 Și mă veseleam de partea locuită a pământului său, și desfătarea mea era în copiii oamenilor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

31 bucurându-mă de lumea pământului Său și găsindu-mi plăcerea în fiii omului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

31 Eram încântată de întreaga lume creată de El și aveam satisfacție privind la fiii oamenilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

31 Dădeam pământului ocol, Dansând pe al său rotocol, Găsindu-mi, pe cuprinsul lui, Plăcere-n fiii omului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

31 Mă bucuram pe rotocolul pământului și preferința mea erau fiii oamenilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

31 jucând pe rotocolul pământului Său și găsindu-mi plăcerea în fiii oamenilor.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 8:31
5 Referans Kwoze  

Cât despre sfinții care sunt pe pământ, ei sunt cei măreți în care îmi este toată desfătarea.


Iar mai înainte de sărbătoarea Paștilor, Isus, știind că i‐a venit ceasul ca să se mute din lumea aceasta la Tatăl, după ce a iubit pe ai săi, care erau în lume, i‐a iubit până în sfârșit.


Căci cunoașteți harul Domnului nostru Isus Hristos, că deși era bogat, totuși s‐a făcut sărac pentru voi, ca voi prin sărăcia lui să fiți îmbogățiți.


Isus le zice: Mâncarea mea este ca să fac voia celui ce m‐a trimis și să săvârșesc lucrul lui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite