Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 8:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 strigă tare la porți, la intrarea cetății, la intrarea pe uși:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

3 Strigă tare lângă porți, în fața cetății, la intrarea ușilor:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 lângă porțile care conduc spre intrarea în oraș și la uși. Acolo, vocea ei strigă cu mare intensitate:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

3 Părțile țării: în cetate, La porți, când este cald sau frig:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Strigă lângă porți, la intrarea cetății, la accesul intrărilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 și strigă lângă porți, la intrarea cetății, la intrarea porților:

Gade chapit la Kopi




Proverbe 8:3
7 Referans Kwoze  

Când ieșeam la poartă la cetate, când îmi pregăteam scaunul în uliță,


Mergeți și stați și vorbiți poporului în Templu toate cuvintele Vieții acesteia.


Isus i‐a răspuns: Eu am vorbit pe față lumii; totdeauna i‐am învățat în sinagogă și în Templu unde se adună toți iudeii și n‐am vorbit nimic într‐ascuns.


Mergeți deci pe la ieșirile drumurilor și pe câți îi veți găsi poftiți‐i la nuntă.


Către voi, bărbaților, strig! Și glasul meu este către fiii oamenilor!


strigă la capătul ulițelor zgomotoase, la intrarea porților, își rostește cuvintele în cetate:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite