Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 7:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Am daruri de pace la mine; astăzi mi‐am plătit juruințele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 „Am acasă jertfe de pace; astăzi mi-am împlinit jurămintele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 „Am acasă sacrificii de pace. Astăzi tocmai mi-am respectat jurămintele făcute.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 „C-o jertfă, eu eram datoare – De mulțumire. În sfârșit, Ce am promis, am săvârșit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 „Era asupra mea o jertfă de împăcare și astăzi mi-am împlinit voturile.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 „Eram datoare cu o jertfă de mulțumire, azi mi-am împlinit juruințele.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 7:14
11 Referans Kwoze  

Jerfa celor răi este o urâciune: cu cât mai mult când o aduc cu gând rău!


Și aceasta este legea jertfei de pace, pe care o va aduce cineva Domnului.


Duc deci pe Isus de la Caiafa în pretoriu; și era dimineață; și ei n‐au intrat în pretoriu ca să nu se spurce, ci să poată mânca Paștile.


Mai bine este o bucată de pâine uscată și pace decât o casă plină de jertfe, cu ceartă.


Jertfa celor răi este o urâciune Domnului, dar rugăciunea celor drepți este desfătarea sa.


De aceea ți‐am ieșit înainte să‐ți caut cu tot dinadinsul fața și te‐am găsit!


Nu mai aduceți un dar de deșertăciune. Tămâia îmi este o urâciune; luna nouă și sabatul, chemarea adunărilor, — nu pot suferi nelegiuirea și adunarea de sărbătoare.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite