Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 6:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Nu oferi somn ochilor tăi și nici odihnă pleoapelor tale

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Somn ochilor, până nu ai Primit de la el, dezlegare!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Nu da somn ochilor tăi și nici ațipire, pleoapelor tale!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Nu da somn ochilor tăi, nici ațipire pleoapelor tale!

Gade chapit la Kopi




Proverbe 6:4
8 Referans Kwoze  

nu voi da somn ochilor mei, sau dormitare pleoapelor mele,


Tot ce găsește mâna ta să facă, fă cu toată puterea ta; căci nu este nici lucru, nici plan, nici cunoștință, nici înțelepciune în Șeol, unde te duci.


Fiul meu, fă deci aceasta și izbăvește‐te, căci ai căzut în mâna aproapelui tău: mergi, smerește‐te și silește pe aproapele tău.


Iată, aș zbura departe, aș mânea în pustie. (Sela.)


căci un înger al Domnului se pogora la vreme nimerită în scăldătoare și tulbura apa; și cel dintâi care intra după tulburarea apei se făcea sănătos de orice boală era cuprins.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite