Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 25:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Prin îndelungă răbdare se înduplecă cel ce cârmuiește și limba moale frânge osul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Prin răbdare poate fi convins un conducător și o vorbă blândă poate zdrobi oase.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Un conducător poate fi convins cu răbdare; și o vorbă plăcută poate rupe oase.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

15 Se poate-aduce, prin răbdare, Un voievod, la-nduplecare; Iar limba dulce va zdrobi Chiar oasele, când va vorbi.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Prin răbdare se înduplecă un principe și limba dulce zdrobește oasele.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Prin răbdare se înduplecă un voievod și o limbă dulce poate zdrobi oase.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 25:15
9 Referans Kwoze  

Un răspuns blând abate mânia, dar un cuvânt aspru întărâtă aprinderea.


Dacă se va ridica împotriva ta duhul cârmuitorului nu‐ți părăsi locul, căci liniștea alină multe greșeli.


Mânia împăratului este ca solii morții, dar omul înțelept o va împăca.


Și unul din tineri a spus Abigailei, nevasta lui Nabal, zicând: Iată David a trimis soli din pustie ca să binecuvânteze pe domnul nostru și el și‐a râs de ei.


Și a luat‐o în mâinile sale și a mers și mânca mergând. Și a venit la tatăl său și la mama sa și le‐a dat și au mâncat, dar nu le‐a spus că scosese mierea din stârvul leului.


Îți va face el multe cereri? Sau îți va vorbi el vorbe blânde?


Cel încet la mânie este mai bun decât cel viteaz și cel ce își stăpânește duhul decât cel ce ia o cetate.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite