Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 25:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Ca frigul zăpezii în vremea secerișului este solul credincios pentru cei ce‐l trimit; căci răcorește sufletul domnilor săi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Ca răcoarea zăpezii în timpul secerișului, așa este un mesager credincios pentru cei ce-l trimit; el înviorează sufletul stăpânilor lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Pentru acela care l-a trimis, un mesager care își face mereu datoria este ca răcoarea zăpezii în timpul seceratului. El satisface sufletul stăpânilor lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Ca a zăpezii răcoreală, La seceriș – pe zăpușeală – E-un credincios sol pentru cel Ce l-a trimis, pentru că el Aduce-va stăpânului, Înviorarea duhului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Ca răcoarea zăpezii în ziua secerișului este împuternicitul fidel pentru cei care l-au trimis: el împrospătează sufletul stăpânului său.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Ca răcoreala zăpezii pe vremea secerișului, așa este un sol credincios pentru cel ce-l trimite: el înviorează sufletul stăpânului său.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 25:13
6 Referans Kwoze  

Solul rău va cădea în rău, dar trimisul credincios este sănătate.


O știre bună dintr‐o țară depărtată este ca apele reci pentru un suflet însetat.


Cel ce trimite o știre prin mâna unui nebun își taie picioarele și bea vătămare.


ca să‐ți fac cunoscut temeinicia cuvintelor adevărului, ca să răspunzi cuvinte de adevăr celor ce te trimit?


Și Fineas, fiul lui Eleazar preotul, și mai marii s‐au întors de la copiii lui Ruben și de la copiii lui Gad, din țara Galaad în țara Canaan la copiii lui Israel și le‐au adus vorbă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite