Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 22:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Bogatul domnește peste săraci și cel ce se împrumută este sluga celui ce‐i împrumută.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Bogatul stăpânește peste sărac și cel ce ia cu împrumut este slujitorul celui ce dă cu împrumut.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Bogatul este stăpânul celui sărac; și omul care se împrumută, este sclavul celui care l-a împrumutat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Bogatul, pe sărac, strunește; Cel cari cu împrumut primește, E rob celui care i-a dat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Bogatul stăpânește peste cei necăjiți, iar cel care împrumută devine sclavul celui care dă cu împrumut.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Bogatul stăpânește peste cei săraci, și cel ce ia cu împrumut este robul celui ce-i dă cu împrumut.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 22:7
16 Referans Kwoze  

Și o femeie din femeiele fiilor prorocilor a strigat către Elisei, zicând: Slujitorul tău bărbatul meu a murit și știi că slujitorul tău se temea de Domnul. Și a venit creditorul să‐mi ia pe amândoi copiii ca să fie robi.


Cel ce apasă pe sărac ca să se îmbogățească și cel ce dă celui bogat va duce numai lipsă.


Săracul vorbește cerând, dar bogatul răspunde cu asprime.


Iar voi ați necinstit pe sărac. Oare nu bogații vă asupresc și vă târăsc înaintea judecătorilor?


Dar fiindcă n‐avea cu ce să plătească, domnul său a poruncit să fie vândut el și nevasta lui și copiii și tot ce are și să se plătească datoria.


Nu despuia pe sărac pentru că este sărac, nici nu apăsa pe cel necăjit la poartă;


Cel ce apasă pe sărac batjocorește pe Făcătorul său, dar cel ce se îndură de cel nevoiaș îl cinstește.


Veniți acum cei ce sunteți bogați! Plângeți, jelindu‐vă de muncile care vin peste voi.


ca să cumpărăm cu argint pe cei săraci și pe cei nevoiași pentru o pereche de încălțăminte și să vindem codina de grâu.


Ascultați aceasta, voi cei ce înghițiți pe cei nevoiași și stârpiți pe cei săraci ai țării,


Ascultați cuvântul acesta, voi vaci din Basan, care sunteți în muntele Samariei, care apăsați pe cei săraci și sfărâmați pe cei nevoiași, care ziceți către domnii lor: Aduceți și să bem.


Și va fi poporului ca și preotului, slujitorului ca și domnului său, slujnicei ca și doamnei sale, cumpărătorului ca și vânzătorului, celui ce împrumută ca și celui împrumutat, cămătarului ca și datornicului.


Iată plata lucrătorilor care au secerat țarinele voastre, care este oprită de voi prin înșelătorie, strigă: și strigătele secerătorilor au intrat în urechile Domnului Sabaot.


Așa zice Domnul: Pentru trei fărădelegi ale lui Israel și pentru patru nu voi întoarce pedeapsa lui; fiindcă au vândut pe cel drept pentru argint și pe cel nevoiaș pentru o pereche de încălțăminte.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite