Proverbe 21:16 - Traducere Literală Cornilescu 193116 Omul care se rătăcește din calea priceperii se va odihni în obștea umbrelor. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească16 Omul care se îndepărtează de calea înțelepciunii se va odihni în adunarea umbrelor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201816 Omul care se îndepărtează de drumul înțelepciunii, se va odihni în adunarea celor morți. Gade chapit laBiblia în versuri 201416 Acel care va părăsi Înțelepciunea, va găsi Un loc de-odihnă și-alinare, Chiar în a morții adunare. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Omul care rătăcește de la calea prudenței se va odihni în adunarea umbrelor. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Omul care se abate de la calea înțelepciunii se va odihni în adunarea celor morți. Gade chapit la |
Și când cel drept se va abate de la dreptatea lui și va făptui nelegiuirea și va face după toate urâciunile pe care le face cel rău, va trăi el oare? Niciuna din faptele lui drepte pe care le‐a făcut nu se va aminti; în necredincioșia lui pe care a lucrat‐o și în păcatul lui cu care a păcătuit, în ele va muri.