Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 16:19 - Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Mai bine să fii cu duh smerit cu cei blânzi decât să împarți prada cu cei mândri.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

19 Mai bine să fii smerit în duh printre cei săraci, decât să împarți prada cu cei mândri.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Mai bine să fii între cei modești decât să împarți prada cu cei aroganți.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Mai bine e să te smerești Cu cei blânzi, decât să-mpărțești Prada cu oamenii cei mari, Plini de mândria că sunt tari.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Mai bine înjosirea duhului cu cei umili decât parte la jaf cu cei îngâmfați.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Mai bine să fii smerit cu cei smeriți decât să împarți prada cu cei mândri.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 16:19
17 Referans Kwoze  

Fericiți sunt cei săraci în duh, căci a lor este Împărăția Cerurilor.


Căci așa zice Cel Prea Înalt și Înălțat, care locuiește în veșnicie, și Numele căruia este Sfântul: Eu locuiesc în loc înalt și sfânt și cu cel ce este cu duhul zdrobit și smerit, ca să însuflețesc duhul celor smeriți și să însuflețesc inima celor zdrobiți.


Căci Domnul este înalt, dar caută spre cel smerit și cunoaște de departe pe cel mândru.


Domnul este aproape de cei cu inima zdrobită și mântuiește pe cei cu duhul înfrânt.


Vrăjmașul zicea: Voi urmări, voi ajunge, voi împărți prada, mi se va sătura sufletul de ei. Îmi voi trage sabia, mâna mea îi va stârpi.


De aceea îi voi da o parte cu cei mari și va împărți prada cu cei puternici, pentru că și‐a turnat sufletul la moarte și a fost numărat cu cei fărădelege și a purtat păcatele multora și a mijlocit pentru cei fărădelege.


Îl voi trimite împotriva unui neam fățarnic și îi voi da porunci împotriva poporului mâniei mele ca să prade prăzi și să răpească răpiri și să‐i calce ca noroiul de pe ulițe.


Tu ai înmulțit neamul, i‐ai mărit bucuria: se bucură înaintea ta cu bucuria secerișului, cum se bucură când împart prada.


Trufia omului îl va coborî, dar cel cu duhul smerit va căpăta slavă.


Oare n‐au găsit ei, n‐au împărțit ei prada: o fată, două fete de fiecare cap de bărbat, pradă de veșminte vopsite pentru Sisera, pradă de veșminte vopsite de broderie; o pereche de veșminte vopsite de broderie pentru grumazul prăzii.


vom găsi averi scumpe, ne vom umplea casele de pradă;


tu vei arunca sorțul tău cu noi, o pungă va fi pentru noi toți:


El cu adevărat își bate joc de batjocoritori, dar dă har celor smeriți.


căci mai bine este să ți se zică: Suie‐te mai sus! decât să fii pus mai jos în fața celui mai mare, pe care ți l‐au văzut ochii.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite