Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 14:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Cel ce disprețuiește pe aproapele său păcătuiește, dar cel ce se îndură de cei necăjiți, ferice de el!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Cel ce-și disprețuiește semenul păcătuiește, dar ferice de cel ce arată bunăvoință față de cei săraci.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Cine își desconsideră semenii, păcătuiește; dar cine are milă de omul sărac, este binecuvântat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Cel care își disprețuiește Aproapele, păcătuiește; Dar cei miloși sunt fericiți Căci milă-au de nenorociți.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Cel care-l disprețuiește pe aproapele său păcătuiește, dar cel care are milă de cei umili este fericit.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Cine disprețuiește pe aproapele său face un păcat, dar ferice de cine are milă de cei nenorociți.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 14:21
28 Referans Kwoze  

Cel ce dă săracului nu va duce lipsă, dar cel ce își ascunde ochii va fi bogat în blesteme.


Cel ce se îndură de sărac împrumută pe Domnul și el îi va plăti înapoi fapta bună.


Cel ce disprețuiește pe aproapele său este fără pricepere; dar omul cu pricepere tace.


Cel ce râde de cel sărac ocărăște pe Făcătorul său. Cel ce se bucură de nenorocire nu va fi socotit nevinovat.


Cel ce apasă pe sărac batjocorește pe Făcătorul său, dar cel ce se îndură de cel nevoiaș îl cinstește.


ca să nu fiți trândavi, ci următori ai celor ce prin credință și îndelungă răbdare moștenesc făgăduințele.


În toate v‐am dat pildă că ostenindu‐vă astfel trebuie să sprijiniți pe cei slabi și să vă aduceți aminte de cuvintele Domnului Isus că el însuși a zis: Ferice este mai mult a da decât a lua.


De aceea, împărate, placă‐ți sfatul meu și rupe‐o cu păcatele tale prin dreptate și cu nelegiuirile tale prin îndurare către cei săraci; poate că aceasta îți va lungi pacea.


Când vine cel rău vine și disprețul și cu fapta de rușine vine ocara.


A împrăștiat, a dat celor nevoiași; dreptatea sa ține în veac. Cornul său se va înălța cu slavă.


Ferice de bărbatul care este îndurător și dă cu împrumut. El își va sprijini pricina la judecată.


Căci n‐a disprețuit și nici n‐a urât apăsarea celui întristat; nici nu și‐a ascuns fața de la el; ci când a strigat către el, a auzit.


Și a spus și pilda aceasta către unii care erau încredințați despre ei înșiși că sunt drepți și disprețuiau pe ceilalți.


Sufletul celui rău dorește răul: aproapele său nu află har în ochii lui.


Cel ce își înmulțește averea prin camătă și prin câștig nedrept, o adună pentru cel ce e milos cu cei săraci.


Ferește‐te să nu fie în inima ta un gând netrebnic, zicând: Se apropie anul al șaptelea, anul lăsării! și ochiul tău să fie rău împotriva fratelui tău nevoiaș și să nu‐i dai și el să strige împotriva ta către Domnul și să fie păcat în tine.


Ochiul bun va fi binecuvântat căci dă din pâinea sa săracilor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite