Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Plângerile 3:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 El este pentru mine ca un urs la pândă, ca un leu în locuri ascunse.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 A fost pentru mine un urs care stă la pândă, un leu în ascunzișuri.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 A fost pentru mine ca un urs care stă la pândă și ca un leu aflat într-un loc ascuns.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Ca și un urs, ca și un leu, El mă pândește tot mereu, Din locu-n care S-a ascuns.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 dalet Ca un urs care pândește este el pentru mine, ca un leu în locuri ascunse.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Mă pândește ca un urs și ca un leu într-un loc ascuns.

Gade chapit la Kopi




Plângerile 3:10
10 Referans Kwoze  

Veniți și să ne întoarcem la Domnul: căci el a sfâșiat și el ne va vindeca; el a lovit și el ne va lega rana.


Căci voi fi ca un leu pentru Efraim și ca un pui de leu pentru casa lui Iuda. Eu, chiar eu, voi sfâșia și mă voi depărta; voi răpi și nu va fi cine să scape.


Mi‐am stăpânit sufletul până dimineață; ca un leu așa îmi sfărâmă toate oasele. Din zi până în noapte îmi poți pune capăt.


Stă la pândă în loc dosnic ca un leu în culcușul lui. Pândește ca să prindă pe cel sărac. Prinde pe cel sărac trăgându‐l în cursa sa.


Și ea crește: mă urmărești ca un leu și‐ți arăți iarăși minunile tale în mine.


El este asemenea unui leu lacom de pradă și ca un pui de leu pândind în locuri dosnice.


Mi‐a îngrădit căile cu pietre cioplite, mi‐a strâmbat cărările.


Mi‐a abătut căile și m‐a sfâșiat; m‐a făcut pustiu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite