Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Osea 12:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și Efraim a zis: Totuși am ajuns bogat, mi‐am dobândit putere: în toate ostenelile mele nu vor găsi în mine nicio nelegiuire care să fie păcat.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Efraim zice: „M-am îmbogățit într-adevăr! Am făcut avere! În toate câștigurile mele, nu mi-ar putea găsi vreo nelegiuire care să fie păcat!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Efraim zice: «M-am îmbogățit! Am făcut avere! În tot ce am obținut astfel, nimeni nu mi-ar putea găsi vreo vină care să îmi fie considerată păcat!»

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Iar Efraim a cuvântat: „Iată dar, cu adevărat, Acuma m-am îmbogățit. Averile mi s-au sporit Și iată că, în munca mea, Nelegiuiri, nu ar putea Nimeni, nicicând, să fi aflat, Ca să-mi găsească vreun păcat.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Canaán are în mâna sa balanțe înșelătoare: îi place să oprime.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Și Efraim zice: ‘Cu adevărat, m-am îmbogățit, am făcut avere și, în toată munca mea, nu mi s-ar putea găsi nicio nelegiuire care să fie un păcat.’

Gade chapit la Kopi




Osea 12:8
29 Referans Kwoze  

Pentru că zici: Sunt bogat și m‐am îmbogățit și n‐am trebuință de nimic! și nu știi că ești cel ticălos și vrednic de plâns și sărac și orb și gol,


Nu vă încredeți în apăsare și nu vă puneți nădejdea deșartă în răpire. Dacă sporește bogăția, nu vă alipiți inima de ea.


ciocniri întruna de oameni stricați la minte și lipsiți de adevăr, care socot că cucernicia este un mijloc de câștig.


pe care le junghie stăpânii lor și nu se socotesc vinovați; și cei ce le vând zic: Binecuvântat fie Domnul, căci m‐am îmbogățit! Și păstorii lor nu le cruță.


Așa este calea femeii preacurve. Ea mănâncă și își șterge gura și zice: N‐am făcut nici o nelegiuire.


Este un neam care este curat în ochii săi și nu este spălat de mârșăvia sa.


Iată omul care nu lua pe Dumnezeu de tărie a sa, ci s‐a încrezut în mulțimea bogăției sale și s‐a întărit prin răutatea sa.


Ei se încred în avuția lor și se fălesc cu mulțimea bogățiilor lor.


și să nu zici în inima ta: Puterea mea și tăria mâinii mele mi‐au câștigat această avere.


Poruncește bogaților în veacul de acum ca să nu gândească despre ei lucruri înalte, nici să aibă încredere în nestatornicia bogățiilor, ci în Dumnezeu care ne dă spre folosire toate cu bogăție,


Și le‐a zis: Voi sunteți cei ce vă îndreptățiți pe voi înșivă înaintea oamenilor, dar Dumnezeu vă cunoaște inimile: pentru că ce este înălțat între oameni este o urâciune înaintea lui Dumnezeu.


Nicio slugă de casă nu poate sluji la doi domni; căci sau va urî pe unul și va iubi pe celălalt sau se va ține de unul și va disprețui pe celălalt. Nu puteți sluji lui Dumnezeu și lui Mamona.


Și voi zice sufletului meu: Suflete, ai multe bunuri puse pentru mulți ani; odihnește‐te, mănâncă, bea, veselește‐te.


Iar el, voind să se îndreptățească, a zis lui Isus: Și cine este aproapele meu?


Cuvintele voastre s‐au înăsprit împotriva mea, zice Domnul. Totuși ziceți: Ce am vorbit împotriva ta?


De aceea jertfește mrejei sale și arde tămâie năvodului său, căci prin ele partea sa se îngrașă și hrana sa e grasă.


Cum zici: Nu sunt întinat, nu m‐am dus după Baali? Vezi‐ți calea în vale, recunoaște ce ai făcut, dromaderă iute, încrucișându‐și toate căile;


Totuși zici: Sunt nevinovată; da, mânia lui se va întoarce de la mine. Iată, voi intra la judecată cu tine, fiindcă zici: N‐am păcătuit.


Voi osteniți pe Domnul cu vorbele voastre și ziceți: Cu ce l‐am ostenit? Cu aceea, că ziceți: Oricine face răul este bun în ochii Domnului și de ei are plăcere. Sau: Unde este Dumnezeul judecății?


cu înțelepciunea ta cea mare ți‐ai înmulțit bogățiile cu negoțul tău și ți‐ai înălțat inima de bogățiile tale;


Ei mănâncă păcatul poporului meu și sufletul lor dorește nelegiuirea lor.


După pășunea lor s‐au săturat; s‐au săturat și li s‐a înălțat inima. De aceea m‐au uitat.


Israele, întoarce‐te la Domnul Dumnezeul tău! Căci ai căzut prin nelegiuirea ta.


Cumpăna amăgitoare este urâciunea Domnului, dar greutatea plină este desfătarea lui.


Ca o cușcă plină de păsări, așa și casele lor sunt pline de înșelăciune: de aceea s‐au mărit și s‐au îmbogățit.


zicând: Când va trece luna nouă ca să vindem bucate? Și sabatul ca să deschidem grânarele? Micșorând efa și mărind siclul și strâmbând cumpenele pentru înșelăciune:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite