Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 5:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și copiii lui Israel au făcut așa și i‐au scos afară din tabără; după cum vorbise Domnul lui Moise, așa au făcut copiii lui Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Fiii lui Israel au făcut întocmai; ei i-au scos afară din tabără. Fiii lui Israel au făcut așa cum îi spusese Domnul lui Moise.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Israelienii au făcut exact cum li s-a spus. Ei i-au scos pe acei oameni din tabără. Israelienii au procedat exact cum îi spusese Iahve lui Moise.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Întreg Israelu-a făcut Așa cum Domnul a cerut, Și-ntocmai, a înfăptuit Ceea ce El le-a poruncit Prin Moise-atunci când l-a chemat Și când, poruncile, i-a dat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Fiii lui Israél au făcut așa și i-au scos afară din tabără. Cum i-a poruncit Domnul lui Moise, așa au făcut fiii lui Israél.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Copiii lui Israel au făcut așa și i-au scos afară din tabără; cum poruncise lui Moise Domnul, așa au făcut copiii lui Israel.

Gade chapit la Kopi




Numeri 5:4
5 Referans Kwoze  

Fie parte bărbătească, fie parte femeiască, să‐i scoateți afară; să‐i scoateți afară din tabără ca să nu necurățească tabăra lor în mijlocul căreia locuiesc eu.


Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:


Și copiii lui Israel s‐au dus și au făcut cum poruncise Domnul lui Moise și lui Aaron; așa au făcut.


Și toți copiii lui Israel au făcut cum poruncise Domnul lui Moise și lui Aaron; așa au făcut.


Și Ozia, împăratul, a fost lepros până în ziua morții sale și a locuit lepros într‐o casă deosebită, căci a fost îndepărtat din casa Domnului. Și Iotam, fiul său, era peste casa împăratului și judeca poporulțării.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite