Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 33:56 - Traducere Literală Cornilescu 1931

56 Și va fi așa: vă voi face așa cum am gândit să le fac lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

56 Și vă voi face și vouă așa cum am plănuit să le fac lor»“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

56 Și atunci voi acționa împotriva voastră așa cum Îmi planificasem să procedez cu ei!»”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

56 Dacă lăsați acel popor, Vă fac ce le-am făcut și lor.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

56 Și vă voi face vouă ceea ce aveam de gând să le fac lor»”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

56 Și vă voi face și vouă cum hotărâsem să le fac lor.’”

Gade chapit la Kopi




Numeri 33:56
10 Referans Kwoze  

Și va fi așa: după cum s‐a bucurat Domnul de voi să vă facă bine și să vă înmulțească, tot așa se va bucura de voi Domnul să vă piardă și să vă prăpădească; și veți fi smulși din țara în care intri ca s‐o stăpânești.


Și Domnul i‐a desrădăcinat din ogorul lor cu mânie și cu iuțime și cu mare urgie, și i‐a aruncat într‐o altă țară ca astăzi.


Și să nu umblați după obiceiurile neamului pe care îl alung dinaintea voastră; căci ei au făcut toate acestea și pentru aceea m‐am necăjit pe ei:


ca țara să nu vă verse când o veți întina, cum a vărsat pe neamul care a fost înainte de voi.


Dar dacă nu veți alunga pe locuitorii țării dinaintea voastră, aceia pe care îi veți lăsa din ei vă vor fi spini în ochi și ghimpi în coaste și vă vor asupri în țara în care veți locui.


Și Domnul a vorbit lui Moise zicând:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite