Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 33:47 - Traducere Literală Cornilescu 1931

47 Și au plecat de la Almon‐Diblataim și au tăbărât în munții Abarim în fața lui Nebo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

47 Au pornit din Almon-Diblataim și apoi și-au așezat tabăra în munții Abarimului, înaintea muntelui Nebo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Au plecat din Almon-Diblataim și și-au stabilit tabăra în munții Abarim, vizavi de muntele Nebo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

47 Spre munții Abarim, plecară Evrei-apoi și se-așezară Chiar lângă muntele chemat Nebo. De-acolo, au plecat

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 Au pornit de la Almón-Diblatáim și și-au fixat tabăra în munții Abarím, în fața lui Nebó.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

47 Au pornit din Almon-Diblataim și au tăbărât la munții Abarim, înaintea muntelui Nebo.

Gade chapit la Kopi




Numeri 33:47
5 Referans Kwoze  

Suite‐te în muntele acesta Abarim, în muntele Nebo, care este în țara Moabului, care este în dreptul Ierihonului și privește țara Canaanului, pe care o dau în stăpânire copiilor lui Israel.


Și Moise s‐a suit din câmpiile Moabului, pe muntele Nebo, pe vârful muntelui Pisga, care este în dreptul Ierihonului. Și Domnul i‐a arătat toată țara, Galaad până la Dan,


Și Domnul a zis lui Moise: Suie‐te pe acest munte Abarim și vezi țara pe care am dat‐o copiilor lui Israel.


Și de la Bamot la valea care este în câmpiile Moabului, la vărful muntelui Pisga, care privește spre fața pustiei.


Și au plecat de la Dibon‐Gad și au tăbărât în Almon‐Diblataim.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite