Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 19:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și cel ce a strâns cenușa juncanei să‐și spele hainele și să fie necurat până seara. Și să fie o orânduire în veac, pentru copiii lui Israel, și pentru străinul de loc care stă vremelnic între ei.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 Cel care adună cenușa junincii să-și spele hainele și va fi necurat până seara. Aceasta să fie o hotărâre veșnică pentru fiii lui Israel și pentru străinul care locuiește între ei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Cel care adună cenușa vacii, să își spele hainele; și va fi necurat până seara. Aceasta să fie o poruncă valabilă permanent pentru israelieni și pentru străinul care locuiește între ei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 Cel care strânge – dintre voi – Cenușa vacii, mai apoi Să-și spele haina, ne-apărat, Căci până-n seară-i necurat. Aceasta trebuie să fie O lege, pentru veșnicie, Pentru întregul Israel Și pentru cel străin, la fel.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Cel care strânge cenușa vacii să-și spele hainele; este impur până seara. Este o lege veșnică atât pentru fiii lui Israél, cât și pentru străinul care locuiește în mijlocul lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Cel ce va strânge cenușa vacii să-și spele hainele și să fie necurat până seara. Aceasta să fie o lege veșnică atât pentru copiii lui Israel, cât și pentru străinul care locuiește în mijlocul lor.

Gade chapit la Kopi




Numeri 19:10
10 Referans Kwoze  

unde nu este grec și iudeu, tăiere împrejur și netăiere împrejur, barbar, schit, rob, slobod, ci Hristos este totul și în toți.


Și cel curat să stropească pe cel ce nu este curat a treia zi și a șaptea zi; și să‐l curățe a șaptea zi; și să‐și spele hainele și să se scalde în apă și seara va fi curat.


O lege va fi pentru băștinașul și pentru străinul de loc care va sta vremelnic între voi.


Și cel ce va intra în casă în zilele cât va fi încuiată să fie necurat până seara.


Și oricine va purta din mortăciunea lor să‐și spele hainele și va fi necurat până seara.


Și cel ce le va arde să‐și spele hainele și să‐și scalde carnea în apă și după aceea să intre în tabără.


Și aceasta să le fie o orânduire veșnică. Și cel ce stropește apa de despărțire să‐și spele hainele, și cel ce se atinge de apa de despărțire să fie necurat până seara.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite