Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 14:15 - Traducere Literală Cornilescu 1931

15 Și acum dacă vei omorî pe poporul acesta ca pe un singur om, atunci neamurile care au auzit vestea ta vor vorbi, zicând:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Dacă omori acest popor ca pe un singur om, atunci națiunile care au auzit despre faima Ta vor zice:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 Dacă omori acest popor ca pe un singur om, atunci celelalte popoare care au auzit despre Tine, vor zice:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

15 Deci dacă Tu – precum dorești – Pe-acest popor îl nimicești, Atuncea orișice neam care, De Tine auzit-a, are Să zică-ndată: „Dumnezeu

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Dacă vei ucide poporul acesta ca pe un singur om, vor zice neamurile care au auzit de faima ta:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 Dacă omori pe poporul acesta ca pe un singur om, neamurile care au auzit vorbindu-se de Tine vor zice:

Gade chapit la Kopi




Numeri 14:15
3 Referans Kwoze  

Și Domnul i‐a zis: Eu voi fi cu tine și vei bate pe Madian ca pe un singur om.


Pentru ce să vorbească egiptenii zicând: Spre rău i‐a scos ca să‐i omoare pe munți și să‐i nimicească de pe fața pământului? Întoarce‐te de la aprinderea mâniei tale și căiește‐te de acest rău împotriva poporului tău!


Fiindcă Domnul n‐a putut să aducă pe poporul acesta în țara pe care le‐o jurase, de aceea i‐a omorât în pustie.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite