Numeri 11:7 - Traducere Literală Cornilescu 19317 Și mana era ca sămânța de coriandru și înfățișarea ei era ca înfățișarea de bedelium. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească7 Mana era ca sămânța de coriandru, iar înfățișarea sa era ca înfățișarea bedelionului. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20187 Mana era formată din niște bobițe de mărimea seminței de coriandru; și avea culoarea rășinii. Gade chapit laBiblia în versuri 20147 Ca și grăunțele pe care Doar coriandrul le mai are, Era mana, din cer venită; Iar la vedere-asemuită Ca și bedeliumul, ea, Găsită-a fi, se mai putea. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Mana era ca boabele de coriandru și la vedere era ca bdeliul. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu7 Mana semăna cu grăuntele de coriandru și la vedere era ca bedelionul. Gade chapit la |