Numeri 10:5 - Traducere Literală Cornilescu 19315 Și când veți sufla alarmă, să plece taberele cele tăbărâte spre răsărit. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească5 Când veți suna alarma, să pornească taberele din partea de est. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20185 Când veți da un semnal cu ele, să plece taberele din partea de est; Gade chapit laBiblia în versuri 20145 Când veți suna, cu vâlvă, voi, Din trâmbiță, va ști apoi, Ca să pornească, negreșit, Cei care stau la răsărit. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20205 Când veți suna cu zgomot, să pornească taberele care sunt așezate la est; Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu5 Când veți suna cu vâlvă, să pornească cei ce tăbărăsc la răsărit; Gade chapit la |