Numeri 1:4 - Traducere Literală Cornilescu 19314 Și să fie cu voi un bărbat din fiecare seminție, un bărbat cap al casei părinților săi. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 Să fie cu voi câte un bărbat din fiecare seminție, fiecare – căpetenie a familiei lui. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 Să fie cu voi câte un bărbat din fiecare clan; și fiecare dintre aceștia să vină în calitate de conducător al familiei lui (lărgite). Gade chapit laBiblia în versuri 20144 Câte-un bărbat, cu voi, să fie, Din fiecare seminție, Cari la ai lor părinți, în casă, Sunt căpetenii. Ei să iasă, Cu voi alături, în popor. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Să fie cu voi câte un bărbat din fiecare trib, cap al casei părinților săi! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Să fie cu voi câte un bărbat de fiecare seminție, căpetenie a casei părinților săi. Gade chapit la |