Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Nahum 1:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și Domnul a dat poruncă despre tine, nu se va mai semăna sămânță din numele tău: voi stârpi din casa dumnezeilor tăi chipul cioplit și chipul turnat. Îți voi pregăti mormântul, căci ești urât.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 Iată ce a poruncit Domnul cu privire la tine, Ninive: „Nu vei mai avea urmași care să-ți poarte numele. Voi tăia chipul cioplit și chipul turnat din casa dumnezeilor tăi. Îți voi pregăti mormântul, căci te-am găsit ușor“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Ninive, porunca lui Iahve pentru tine este aceasta: „Nu vei mai avea urmași care să îți poarte numele! Voi tăia imaginea cioplită și pe cea turnată din templul zeilor tăi. Îți voi pregăti mormântul; pentru că am constatat că ești ușor.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Asur, ascultă – negreșit – Ceea ce Domnu-a poruncit În contra ta: „Nu vei avea Urmași cari numele să-ți ia, Căci nimeni nu va fi la voi, Să-ți poarte numele apoi. Din casa celui cari, mereu, Fusese al tău dumnezeu, Voi strânge chipurile toate Care cioplite-s sau turnate. Al tău mormânt va fi săpat, Căci prea ușor, ai fost aflat.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Domnul a poruncit împotriva ta: „Nu vei mai avea urmași din numele tău. Din casa Dumnezeului tău voi nimici chipul cioplit și lângă chipul turnat voi pune mormântul tău, căci tu ești blestemat”.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Iată ce a poruncit însă Domnul împotriva ta, Asur: „Nu vei mai avea urmași care să-ți poarte numele; voi ridica din casa dumnezeului tău chipurile cioplite sau turnate; îți voi pregăti mormântul, căci te-ai aflat prea ușor.”

Gade chapit la Kopi




Nahum 1:14
21 Referans Kwoze  

Să i se stârpească urmașii, să li se șteargă numele în neamul următor!


Și‐ți voi stârpi chipurile cioplite și stâlpii din mijlocul tău. Și nu te vei mai închina înaintea făpturii mâinilor tale.


Pomenirea dreptului va fi spre binecuvântare, dar numele celor răi va putrezi.


Și a fost așa: pe când se închina în casa lui Nisroc, dumnezeul său. Adramelec și Șarețer, fiii săi, l‐au lovit cu sabia și au fugit în țara Ararat. Și în locul său a domnit Esar‐Hadon, fiul său.


Și în locul său se va ridica un om de dispreț căruia nu‐i vor da cinstea împărăției, dar va veni în vreme de pace și va căpăta împărăția prin măguliri.


Spuneți între popoare, dați de știre și ridicați steagul! Dați de știre, nu ascundeți! Ziceți: Babilonul este luat! Bel este rușinat, Merodacul este sfărâmat! Idolii săi s‐au rușinat, chipurile sale s‐au sfărâmat!


Voi, cei de departe, auziți ce am făcut! Și voi, cei de aproape, recunoașteți puterea mea!


Sarcina Egiptului. Iată, Domnul călărește pe un nor iute și vine în Egipt. Și idolii Egiptului se clatină înaintea lui și inima Egiptului se va topi în mijlocul lui.


Fii pentru mine o stâncă de locuință la care să alerg necurmat. Tu ai dat poruncă pentru mântuirea mea, căci tu ești stânca mea și cetățuia mea.


Și Domnul a trimis un înger care a nimicit pe toți bărbații viteji și pe căpetenii și pe mai marii din tabăra împăratului Asiriei. Și s‐a întors în țara sa cu rușinea feței. Și a intrat în casa dumnezeului său și cei ce ieșiseră din măruntaiele sale l‐au făcut să cadă acolo cu sabia.


Căci i‐am spus că am să judec casa lui în veac pentru nelegiuirea pe care a știut‐o: căci fiii săi au adus blestem asupra lor și nu i‐a împiedicat.


Și vă voi sfărâma înălțimile și vă voi tăia stâlpii soarelui și voi arunca trupurile voastre moarte peste trupurile idolilor voștri și sufletul meu vă va urî.


Și eu voi trece prin țara Egiptului în noaptea aceasta și voi bate pe orice întâi‐născut din țara Egiptului de la om până la dobitoc și voi face judecăți împotriva tuturor dumnezeilor Egiptului. Eu sunt Domnul.


Pomenirea lui se va pierde de pe pământ și nu va avea nume pe fața uliței.


Și voi smulge Astarteele tale din mijlocul tău, și‐ți voi nimici cetățile.


Ți‐ai croit rușinea casei tale prin stârpire de popoare multe, și ai păcătuit împotriva sufletului tău!


Techel: ești cumpănit în cumpănă și aflat prea ușor;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite