Matei 7:12 - Traducere Literală Cornilescu 193112 Toate, deci, câte ați voi să vă facă oamenii, așa faceți‐le și voi lor, căci aceasta este legea și prorocii. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească12 Prin urmare, tot ceea ce doriți să vă facă vouă oamenii, faceți-le și voi la fel! Căci în aceasta sunt cuprinse Legea și Profeții. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201812 Faceți oamenilor tot ce doriți să vă facă și ei vouă! În acest principiu se încadrează toate cerințele «Legii» și ale «Profeților». Gade chapit laBiblia în versuri 201412 Tot ce doriți să vi se facă, Faceți și voi, pentru că, iacă, În aste vorbe s-au închis Lege, Proroci – tot ce s-a scris.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Deci, tot ce vreți ca oamenii să facă pentru voi, faceți și voi pentru ei, căci aceasta este Legea și Profeții. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200912 Tot ce vreţi să vă facă vouă oamenii, faceţi-le şi voi la fel, fiindcă în aceasta este cuprinsă Legea şi Profeţii! Gade chapit la |
Și mă voi apropia de voi în judecată; și voi fi un martor iute împotriva fermecătorilor și împotriva preacurvarilor și împotriva celor ce jură mincinos, și împotriva celor ce apasă pe simbriaș în plata lui, pe văduvă și orfan, și care sucesc dreptul străinului de loc și nu se tem de mine, zice Domnul oștirilor.