Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 5:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și și‐a deschis gura și‐i învăța zicând:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 El Și-a deschis gura și a început să-i învețe, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Atunci a început să îi învețe astfel:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Să îl învețe, pe popor, A început Iisus. El zice:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Și, deschizându-și gura, îi învăța, zicând:

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 iar El a început să le spună:

Gade chapit la Kopi




Matei 5:2
11 Referans Kwoze  

Și Filip și‐a deschis gura și, începând de la scriptura aceasta, i‐a binevestit pe Isus.


Și Petru a deschis gura și a zis: Cu adevărat înțeleg că Dumnezeu nu caută la față,


ca să se împlinească ce s‐a spus prin prorocul care zice: Îmi voi deschide gura în pilde, voi rosti lucruri ascunse de la întemeierea lumii.


și pentru mine, ca să‐mi fie dat cuvânt la deschiderea gurii mele, ca să fac cunoscut cu îndrăzneală taina evangheliei,


Și pe când Pavel era să deschidă gura, Galion a zis către iudei: Dacă ar fi vreo nedreptățire sau vreo faptă rea, iudeilor, după cuvânt v‐aș îngădui.


Ascultați, căci voi vorbi lucruri mărețe și deschiderea buzelor mele va fi lucruri drepte.


După aceasta Iov și‐a deschis gura și și‐a blestemat ziua.


Și văzând gloatele, s‐a suit în munte, și după ce a șezut jos, ucenicii săi au venit la el.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite