Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 27:47 - Traducere Literală Cornilescu 1931

47 Și unii din cei ce stăteau acolo, când au auzit, ziceau: Pe Ilie îl cheamă acesta.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

47 Unii dintre cei ce stăteau acolo L-au auzit și au zis: „Acest Om îl strigă pe Ilie!“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 Unii dintre cei care stăteau acolo, după ce au auzit aceste cuvinte, au zis: „Îl strigă pe Ilie.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

47 Toți cei care L-au auzit, Și-au zis: „Îl strigă pe Ilie.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 Unii dintre cei care stăteau acolo, auzind, spuneau: „Acesta îl cheamă pe Ilíe!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

47 Unii dintre cei ce stăteau acolo, când au auzit aceste vorbe, au zis: „Îl strigă pe Ilie!”

Gade chapit la Kopi




Matei 27:47
5 Referans Kwoze  

Iată, eu vă trimit pe Ilie, prorocul, înainte de a veni ziua Domnului cea mare și înfricoșată.


Și dacă voiți să primiți, el este Ilie care are să vină.


Iar pe la al nouălea ceas Isus a strigat cu glas mare zicând: Eli, Eli, Lama Sabactani? adică: Dumnezeul meu, Dumnezeul meu, pentru ce m‐ai părăsit?


Și îndată unul dintre ei a alergat și a luat un burete și l‐a umplut de oțet și l‐a pus într‐o trestie și i‐a dat să bea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite