Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 27:33 - Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Și când au venit la un loc zis Golgota, adică Locul căpățânii,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

33 Când au ajuns la locul numit Golgota, căruia i se mai zice și „Locul Craniului“,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Când au ajuns într-un loc numit „Golgota” care înseamnă „Locul craniului”,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

33 Erau pe firul drumului, Ce suie coasta dealului Chemat Golgota – tălmăcit, „Al căpățânii”, e numit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Ajungând la locul numit Gólgota, care înseamnă locul Craniului,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Când au ajuns la un loc numit Golgota, care înseamnă: „Locul căpăţânii”

Gade chapit la Kopi




Matei 27:33
6 Referans Kwoze  

Și la ceasul al nouălea Isus a strigat cu glas mare: Eloi, Eloi, Lama Sabactani? adică tălmăcit: Dumnezeul meu, Dumnezeul meu, pentru ce m‐ai părăsit.


Și era acum ca la al șaselea ceas și s‐a făcut întuneric peste tot pământul până la ceasul al nouălea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite