Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 26:63 - Traducere Literală Cornilescu 1931

63 Dar Isus tăcea. Și marele preot i‐a zis: Te jur pe Dumnezeul cel viu să ne spui dacă tu ești Hristosul, Fiul lui Dumnezeu.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

63 Dar Isus tăcea. Marele preot i-a zis: ‒ Te pun sub jurământ înaintea Dumnezeului celui Viu să ne spui dacă Tu ești Cristosul, Fiul lui Dumnezeu!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

63 Isus tăcea. Șeful preoților a vorbit din nou, zicând: „Îți cerem sub jurământ să ne spui dacă Tu ești Cristos, Fiul lui Dumnezeu!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

63 Iisus tăcea, privind în jur. Preotu-a zis atunci: „Te jur Pe Dumnezeu cel viu, că-I ești Fiu și Hristos, cum ne vorbești!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

63 Dar Isus tăcea. Atunci marele preot i-a zis: „Te conjur pe Dumnezeul cel viu să ne spui dacă tu ești Cristos, Fiul lui Dumnezeu”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

63 Iisus tăcea. Şi marele preot a luat cuvântul şi I-a zis: „Te pun să juri pe Dumnezeu cel Viu dacă Tu eşti Hristosul, Fiul lui Dumnezeu.”

Gade chapit la Kopi




Matei 26:63
42 Referans Kwoze  

Și dacă va păcătui cineva, auzind glasul unui jurământ, fiind martor, fie că a văzut sau a știut, dacă nu spune, atunci își va purta nelegiuirea.


Și Simon Petru a răspuns și a zis: Tu ești Hristosul, Fiul Dumnezeului celui viu.


El a fost apăsat și chinuit dar nu și‐a deschis gura. Ca un miel dus la junghiere și ca o oaie care este mută înaintea celor ce o tund, așa nu și‐a deschis gura.


Și când era învinuit de mai marii preoților și bătrâni, nimic nu răspundea.


Și poporul a venit în pădure și iată mierea curgea, dar nimeni nu și‐a pus mâna la gură, căci poporul se temea de jurământ.


Iar acestea sunt scrise ca să credeți că Isus este Hristosul, Fiul lui Dumnezeu, și crezând, să aveți viață în numele lui.


Și a intrat iar în pretoriu și zice lui Isus: De unde ești tu? Dar Isus nu i‐a dat niciun răspuns.


Iudeii i‐au răspuns: Noi avem o lege și după legea noastră trebuie să moară pentru că s‐a făcut pe sine Fiul lui Dumnezeu.


Deci Pilat i‐a zis: Ești deci împărat? Isus a răspuns: Tu zici că sunt împărat. Eu pentru aceasta m‐am născut și pentru aceasta am venit în lume, ca să mărturisesc pentru adevăr; oricine care este din adevăr ascultă glasul meu.


voi ziceți despre acela pe care Tatăl l‐a sfințit și l‐a trimis în lume: Tu hulești! pentru că am zis: Sunt Fiul lui Dumnezeu?


Eu și Tatăl una suntem.


Deci iudeii l‐au înconjurat și‐i ziceau: Până când ne scoți sufletul? Dacă ești tu Hristosul, spune‐ne pe față.


I‐au zis deci: Tu cine ești? Și Isus le‐a zis: Întocmai ceea ce vă și vorbesc de la început.


Și noi am crezut și am cunoscut că tu ești Sfântul lui Dumnezeu.


Natanael i‐a răspuns: Rabi, tu ești Fiul lui Dumnezeu, tu ești Împăratul lui Israel.


Și eu am văzut și am mărturisit că acesta este Fiul lui Dumnezeu.


Dar el tăcea și n‐a răspuns nimic. Marele preot iarăși l‐a întrebat și‐i zice: Tu ești Hristosul, Fiul celui Binecuvântat?


Dar sutașul și cei ce păzeau pe Isus împreună cu el, când au văzut cutremurul de pământ și cele ce se făcuseră, s‐au temut foarte mult zicând: Cu adevărat acesta era Fiul lui Dumnezeu.


S‐a încrezut în Dumnezeu: să‐l scape acum dacă‐l voiește. Căci a zis: Sunt Fiul lui Dumnezeu.


și zicând: Tu, cel ce dărâmi Templul și‐l zidești în trei zile, mântuiește‐te pe tine însuți. Dacă ești Fiul lui Dumnezeu, pogoară‐te de pe cruce.


Și el nu i‐a răspuns la niciun singur cuvânt, încât dregătorul se mira foarte mult.


Șadrac, Meșac și Abed‐Nego au răspuns și au zis împăratului: O, Nebucadnețar, noi n‐avem nevoie să‐ți răspundem asupra acestui lucru.


Cel ce este părtaș cu hoțul își urăște sufletul; aude blestemul și nu spune.


Și împăratul i‐a zis; De câte ori să te jur ca să nu‐mi spui decât adevărul în numele Domnului?


Și împăratul i‐a zis: De câte ori să te jur ca să nu‐mi spui decât adevărul în numele Domnului?


Și unul din popor a răspuns și a zis: Tatăl tău a pus cu tărie poporul sub un jurământ zicând: Blestemat să fie omul care va gusta pâine astăzi. Și poporul era sleit.


care, fiind înfruntat, nu răspundea prin înfruntări; pătimind, nu amenința, dar se încredința pe sine celui ce judecă drept;


Și bărbații lui Israel erau foarte obosiți în ziua aceea. Căci Saul pusese sub jurământ poporul zicând: Blestemat să fie omul care va gusta pâine până de seară și până îmi voi răzbuna pe vrăjmașii mei. Și nimeni din tot poporul n‐a gustat pâine.


Sufletul meu însetează după Dumnezeu, după Dumnezeul cel viu; când voi veni și mă voi arăta înaintea lui Dumnezeu?


Și ispititorul s‐a apropiat și i‐a zis: Dacă ești Fiul lui Dumnezeu, zi ca pietrele acestea să se facă pâini.


Și marele preot s‐a sculat și i‐a zis: Nu răspunzi nimic? Ce mărturisesc aceștia împotriva ta?


Căci Fiul lui Dumnezeu, Isus Hristos, care a fost propovăduit între voi prin noi, prin mine și Silvan și Timotei, n‐a fost Da și Nu, ci în el este Da.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite