Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 26:27 - Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Și a luat un pahar și a mulțumit și le‐a dat zicând: Beți din el toți.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 Apoi a luat un pahar și, după ce a mulțumit, l-a dat ucenicilor, zicând: „Beți toți din el,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Apoi a luat un pahar; și după ce a mulțumit lui Dumnezeu, li l-a dat, zicând: „Beți toți din el.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Luând cupa, Lui Dumnezeu, I-a mulțumit și-apoi, le-a dat-o. Când ucenicii au luat-o, „Beți toți din ea” – le-a zis Iisus –

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Apoi, luând potirul și mulțumind, le-a dat lor, spunând: „Beți din acesta toți,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Apoi a luat un pahar şi, după ce a mulţumit, le-a dat paharul zicând: „Beţi toţi din el,

Gade chapit la Kopi




Matei 26:27
12 Referans Kwoze  

Paharul binecuvântării pe care‐l binecuvântăm, nu este el o părtășie cu sângele lui Hristos? Pâinea pe care o frângem, nu este ea o părtășie cu trupul lui Hristos?


Și Domnul oștirilor va face pe acest munte tuturor popoarelor un ospăț de mâncări grase, ospăț de vinuri pe drojdii, de mâncări grase, pline de măduvă, de vinuri bine limpezite de drojdii.


Dar omul să se cerce pe sine însuși și astfel să mănânce din pâine și să bea din pahar.


Și paharul tot așa, după cinare, zicând: Acest pahar este legământul cel nou în sângele meu care se varsă pentru voi.


O, voi, toți cei însetați, veniți la ape și cei ce n‐aveți argint, veniți, cumpărați și mâncați. Da, veniți, cumpărați vin și lapte fără argint și fără preț.


cerul gurii tale ca vinul cel mai bun, care lunecă ușor pentru iubitul meu și se furișadă peste buzele celor ce adorm.


Am venit în grădina mea, sora mea, mireaso! Am smuls smirna mea cu mireasma mea; am mâncat fagurii mei și mierea mea; am băut vinul meu cu laptele meu; mâncați, prieteni, beți și îmbătați‐vă, iubiților!


Voi lua paharul mântuirilor și voi chema numele Domnului.


Și a luat cele șapte pâini și pești, a mulțumit și a frânt și a dat ucenicilor, iar ucenicii gloatelor.


Și pe când mâncau ei, Isus a luat pâine și a binecuvântat și a frânt‐o și a dat ucenicilor și a zis: Luați, mâncați; acesta este trupul meu.


Căci acesta este sângele meu, al legământului celui nou, care se varsă pentru mulți spre iertarea păcatelor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite