Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 22:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Iar ceilalți au pus mâna pe robii săi, i‐au înfruntat rușinos și i‐au omorât.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Ceilalți i-au înșfăcat pe sclavi, i-au chinuit și i-au omorât.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Ceilalți i-au arestat pe sclavi, i-au ridiculizat și apoi i-au omorât.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Ceilalți i-au prins pe robi, și toți Cei care-au fost la ei trimiși, Au fost bătuți și-au fost uciși.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 iar ceilalți i-au prins pe servitorii lui, i-au batjocorit și i-au ucis.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Ceilalţi au pus mâna pe slujitori, şi-au bătut joc de ei şi i-au omorât.

Gade chapit la Kopi




Matei 22:6
16 Referans Kwoze  

Iar Saul încuviința cu ei omorârea lui. Și în acea zi s‐a făcut prigonire mare împotriva Bisericii care era în Ierusalim; și toți afară de apostoli au fost împrăștiați prin ținuturile Iudeei și Samariei.


Dar ei nu le‐a păsat și au plecat unul la holda sa și altul la negustoria sa.


Iar împăratul s‐a umplut de mânie și a trimis oștile sale și a nimicit pe ucigași și le‐a ars cetatea.


Căci va fi dat Neamurilor și va fi luat în râs și va fi înfruntat rușinos și va fi scuipat.


Aduceți‐vă aminte de cei legați, ca legați împreună cu ei, de cei ce suferă răul ca fiind și voi înșivă în trup.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite