Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 21:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Iar aceasta s‐a făcut ca să se împlinească ce s‐a spus prin prorocul care zice:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Acest lucru s-a întâmplat ca să se împlinească ceea ce a fost spus prin profetul care zice:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Toate aceste lucruri s-au întâmplat ca să se confirme practic ce fusese prezis prin profetul care zisese:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Toate, așa, s-au întâmplat, Căci trebuia a fi-mplinit Aceea ce a fost vestit Prin vorbele prorocului:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Acest lucru s-a făcut ca să se împlinească ceea ce a fost spus prin profetul care zice:

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Dar toate aceste lucruri s-au întâmplat ca să se împlinească ce fusese vestit prin profetul care zice:

Gade chapit la Kopi




Matei 21:4
9 Referans Kwoze  

Bucură‐te foarte mult, fiică a Sionului, și veselește‐te, fiică a Ierusalimului. Iată, împăratul tău vine la tine, drept și având mântuire: smerit și călare pe un măgar, pe un mânz, fiu de măgăriță.


Nu te teme, fiica Sionului, iată Împăratul tău vine șezând pe mânzul măgăriței.


Iar toate acestea s‐au făcut ca să se împlinească ce s‐a spus de Domnul prin prorocul care zice:


Dar toate acestea s‐au făcut ca să fie împlinite scripturile prorocilor. Atunci toți ucenicii l‐au lăsat și au fugit.


Și dacă cineva v‐ar zice ceva, veți spune: Domnul are trebuință de ei. Și îndată îi va trimite.


Și aduc măgărușul la Isus și își pun veșmintele pe el și a șezut pe el.


Și l‐au adus la Isus. Și și‐au aruncat veșmintele pe măgăruș și au suit deasupra pe Isus.


A doua zi gloată multă, care era venită la sărbătoare, când au auzit că Isus vine la Ierusalim,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite