Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 18:34 - Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Și domnul său s‐a mâniat și l‐a dat pe mâna chinuitorilor până va plăti tot ce era dator.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

34 Stăpânul s-a mâniat și l-a dat pe mâna călăilor, până când avea să plătească toată datoria.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Atunci stăpânul s-a supărat și l-a predat chinuitorilor până își va plăti toată datoria (inițială).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

34 Luați-l dar, chinuitori! În temniță să putrezească Până când are să plătească!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Și, mâniindu-se, stăpânul l-a dat pe mâna călăilor până va fi plătit toată datoria.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

34 Stăpânul s-a mâniat şi l-a dat pe mâna chinuitorilor până va plăti tot ce datora.

Gade chapit la Kopi




Matei 18:34
8 Referans Kwoze  

Căci judecata este fără milă pentru cel ce nu face milă; mila se fălește împotriva judecății.


Iar el nu voia: ci s‐a dus și l‐a aruncat în temniță până va plăti ce era dator.


Oare nu se cădea ca și tu să ai milă de cel împreună rob cu tine după cum și eu am avut milă de tine?


Astfel vă va face și tatăl meu cel ceresc dacă nu veți ierta fiecare fratelui său din inimile voastre.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite