Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 14:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și îndată a silit pe ucenicii săi să intre în corabie și să treacă înaintea lui de cealaltă parte până va da drumul gloatelor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

22 Imediat după aceea, Isus i-a grăbit pe ucenici să se urce în barcă și să traverseze marea înaintea Lui, în timp ce El va trimite mulțimile acasă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Apoi, în scurt tip, Isus a obligat pe discipolii Săi să intre în barcă și să traverseze marea înaintea Lui, ajungând pe malul opus. În acest timp, El urma să ofere celor veniți, ocazia să se întoarcă acasă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

22 Pe ucenicii Săi, Iisus, În acea seară chiar, i-a pus Să ia corabia și-apoi, Să se întoarcă înapoi, În locul de unde-au plecat,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Îndată i-a zorit pe discipoli să urce în barcă și să meargă înaintea lui pe țărmul [celălalt], până ce el va fi dat drumul mulțimilor.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Imediat după aceea, Iisus i-a silit pe ucenicii Săi să intre în corabie şi să treacă înaintea Lui de partea cealaltă, până va da drumul mulţimilor.

Gade chapit la Kopi




Matei 14:22
6 Referans Kwoze  

Și după ce a dat drumul gloatelor, s‐a suit în corabie și a venit în hotarele Magadanei.


Atunci a lăsat gloatele și s‐a dus în casa sa. Și ucenicii lui s‐au apropiat de el zicând: Deslușește‐ne pilda cu neghina țarinei.


Și cei ce mâncaseră erau ca la cinci mii de bărbați, afară de femei și copii.


Și când au venit din Macedonia Sila și Timotei, Pavel era cu totul dedat cuvântului, aducând dovezi iudeilor că Isus este Hristosul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite