Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 13:57 - Traducere Literală Cornilescu 1931

57 Și găseau în el un prilej de poticnire. Dar Isus le‐a zis: Un proroc nu este disprețuit decât în patria și casa sa.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

57 Și, astfel, ei se îndoiau de El. Isus însă le-a zis: ‒ Un profet nu este lipsit de onoare decât în patria și în casa lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

57 Punând aceste întrebări, demonstrau că Isus era un caz ciudat; și persoana Lui reprezenta o mare dificultate pentru ei. Dar Isus le-a zis: „În niciun loc nu este un profet mai puțin apreciat decât în patria lui și în familia în care a crescut.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

57 Gândind dar, după a lor fire, O pricină de poticnire, În El, găseau. Când le-a vorbit, „Nu este mai disprețuit” – Iisus le spuse – „un proroc, Ca-n țara Lui, ca-n al Său loc.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

57 Și se scandalizau de el. Dar Isus le-a zis: „Un profet nu este disprețuit decât în patria lui și în casa lui”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

57 Şi astfel se poticneau din cauza aceasta. Dar Iisus le-a zis: „Nicăieri nu este preţuit un profet mai puţin decât în patria şi în casa lui.”

Gade chapit la Kopi




Matei 13:57
19 Referans Kwoze  

Căci Isus însuși mărturisea că un proroc n‐are cinste în patria lui.


și fericit este cine nu va găsi un prilej de poticnire în mine.


Și a zis: Adevărat vă spun că niciun proroc nu este primit în patria sa.


Și Isus cunoscând în sine însuși că ucenicii săi cârtesc despre aceasta, le‐a zis: Aceasta vă face să vă poticniți?


El a fost disprețuit și lepădat de oameni. Omul durerilor și cunoscut cu suferința și ca unul de care își ascund oamenii fețele a fost disprețuit și nu l‐am prețuit.


Și ziceau: Nu este acesta Isus, fiul lui Iosif, pe ai cărui tată și mamă îi știm? Cum zice acum: M‐am pogorât din cer?


Și fericit este cine nu se va poticni în mine.


Așa zice Domnul, Răscumpărătorul lui Israel, Sfântul său, celui pe care omul îl disprețuiește, celui pe care‐l urăște neamul slujitorului domnilor: Impărații vor vedea și se vor scula; mai marii, și ți se vor închina; pentru Domnul, care este credincios, Sfântul lui Israel, care te‐a ales.


Și el va fi locașul sfințit și piatra de poticnire și stâncă de zdruncinare pentru amândouă casele lui Israel, cursă și laț pentru locuitorii Ierusalimului.


Și împăratul Irod a auzit vorbind de el, căci numele lui se făcuse cunoscut. Și zicea: Ioan Botezătorul s‐a sculat dintre cei morți și de aceea lucrează puterile în el.


Oare nu este acesta tâmplarul, fiul Mariei, și fratele lui Iacov și Iose și Iuda și Simon? Și nu sunt surorile lui aici la noi? Și găseau în el un prilej de poticnire.


Și n‐a făcut acolo multe puteri, din pricina necredinței lor.


Și a ieșit de acolo și vine în patria sa și ucenicii lui îl urmează.


Și Isus Ie‐a zis: Un proroc nu este disprețuit decât în patria lui și între rudele lui și în casa lui.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite