Matei 13:46 - Traducere Literală Cornilescu 193146 Și găsind un mărgăritar de mult preț, s‐a dus și a vândut tot ce avea și l‐a cumpărat. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească46 Când găsește o perlă foarte prețioasă, se duce și vinde tot ce are, apoi o cumpără. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201846 Când găsește o perlă de mare valoare, se duce și vinde tot ce are, ca să poată să o cumpere. Gade chapit laBiblia în versuri 201446 Unul de preț, de-o să găsească, Va vinde tot, să-l dobândească.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202046 Când găsește un mărgăritar de mare valoare, merge, vinde tot ce are și îl cumpără. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 200946 Şi, când găseşte un mărgăritar de mare preţ, se duce, vinde tot ce are şi-l cumpără. Gade chapit la |