Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 12:45 - Traducere Literală Cornilescu 1931

45 Atunci se duce și ia cu sine alte șapte duhuri mai rele decât el și intră și locuiesc acolo. Și starea din urmă a omului aceluia se face mai rea decât cea dintâi. Așa va fi și cu acest neam rău.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

45 Atunci se duce și mai ia cu el alte șapte duhuri, mai rele decât el, și, intrând, locuiesc acolo, iar starea din urmă a acelui om ajunge mai rea decât cea dintâi. Tot așa se va întâmpla și cu această generație rea.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

45 Atunci se duce și mai ia alte șapte spirite mai rele decât el; intră în acea «casă», locuiesc acolo, iar situația acelui om devine mai rea decât cea inițială. Exact așa se va întâmpla cu această generație ipocrită!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

45 El, șapte duhuri, o să ia, Care vor fi asemenea Cu el, sau poate chiar mai rele. Va reveni-nsoțit de ele, Și-n casă au să locuiască. Are să se-nrăutățească A gazdei stare, de-astă dată Fiind mai rea ca prima dată. Cu acest neam viclean, mișel, Se va-ntâmpla-n acelaș’ fel”.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

45 Atunci merge și aduce cu el alte șapte duhuri, mai rele decât el, și, intrând, locuiesc acolo; și cele de pe urmă ale acelui om vor deveni mai rele decât cele dintâi. Așa va fi și cu această generație rea”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

45 Atunci se duce şi ia cu el alte şapte duhuri mai rele decât el: intră în casă, sălăşluiesc acolo, iar starea de pe urmă a acestui om devine mai rea decât cea dintâi. La fel se va întâmpla şi cu acest neam viclean.”

Gade chapit la Kopi




Matei 12:45
23 Referans Kwoze  

Atunci se duce și ia cu sine alte șapte duhuri mai rele decât el și ele intră și locuiesc acolo: și cele de pe urmă ale omului aceluia se fac mai rele decât cele dintâi.


Și l‐a întrebat: Care‐ți este numele? Și el îi zice: Numele meu este Legiune, căci suntem mulți.


Iar după ce a înviat de dimineață în ziua întâi a săptămânii, s‐a arătat mai întâi Mariei Magdalenei din care scosese șapte draci.


Dar noi nu suntem ai dării înapoi spre pieire, ci ai credinței, spre dobândirea sufletului.


Povățuitori orbi, care strecurați țânțarul, dar înghițiți cămila!


Iar fariseii, când au auzit aceasta, ziceau: Acesta nu scoate afară dracii, decât prin Beelzebul, mai marele dracilor.


Pentru că n‐avem luptă împotriva sângelui și cărnii, ci împotriva căpeteniilor, împotriva domniilor, împotriva stăpânitorilor lumii întunericului acestuia, împotriva celor duhovnicești ale răutății în locurile cerești.


Vai de voi, cărturari și farisei fățarnici! pentru că înconjurați marea și uscatul ca să faceți un singur prozelit, și când s‐a făcut așa, îl faceți un fiu al gheenei îndoit decât voi.


Atunci zice: Mă voi întoarce în casa mea de unde am ieșit. Și când vine, o află goală, măturată și gătită.


Și preotul s‐o vadă și iată dacă pare mai adâncă decât pielea și părul lui s‐a schimbat în alb, atunci preotul să‐l jude ce necurat: este o rană de lepră care a ieșit în coptură.


Dar acest soi nu iese decât cu rugăciune și post.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite