Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 12:24 - Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Iar fariseii, când au auzit aceasta, ziceau: Acesta nu scoate afară dracii, decât prin Beelzebul, mai marele dracilor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

24 Însă, când fariseii au auzit acest lucru, au zis: ‒ Omul Acesta nu alungă demonii decât cu ajutorul lui Beelzebul, conducătorul demonilor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Când au auzit fariseii această discuție, au zis: „Acest om face exorcizări cu ajutorul lui Beelzebul, șeful demonilor!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

24 Mulți Farisei, la rândul lor, Au spus: „Omul Acesta poate, Cu Belzebul, dracii, a-i scoate – Desigur, doar cu domnul lor!” Atuncea, Fariseilor,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Dar fariseii, când au auzit, spuneau: „Acesta nu scoate diavolii decât cu Béelzebul, căpetenia diavolilor”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Când i-au auzit fariseii, au zis: „Omul acesta nu scoate demonii decât cu Beelzebul, stăpânul demonilor!”

Gade chapit la Kopi




Matei 12:24
7 Referans Kwoze  

Și cărturarii care se pogorâseră de la Ierusalim ziceau: Are pe Beelzebul; și: Scoate afară pe draci prin domnul dracilor.


Dar fariseii ziceau: El scoate afară pe draci prin mai marele dracilor.


Iar unii dintre ei au zis: El scoate afară pe draci cu Beelzebul, domnul dracilor.


Și pe când plecau ei afară, iată i‐au adus un om mut îndrăcit.


Destul este ucenicului să fie ca învățătorul său, și robului să fie ca domnul său. Dacă pe domnul casei l‐au numit Beelzebul, cu cât mai mult vor numi așa pe casnicii lui.


Și scotea un drac și acesta era mut. Și a fost așa: când a ieșit dracul, mutul a vorbit și gloatele se minunau.


Aceasta să fie plata potrivnicilor mei de la Domnul și a celor ce vorbesc de rău împotriva sufletului meu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite