Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Matei 10:39 - Traducere Literală Cornilescu 1931

39 Cine își află viața, o va pierde și cine își pierde viața pentru mine, o va afla.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

39 Cel ce încearcă să-și păstreze viața o va pierde, dar cel ce-și pierde viața, de dragul Meu, o va găsi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 Cine va urmări să își păstreze viața, o va pierde; dar cine își va consuma viața pentru cauza Mea, și-o va recupera.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

39 Acel care va căuta, Atent, viața, să și-o păzească, Și-o pierde. O s-o dobândească Cel ce-o va pierde pentru Mine, Căci astfel, lui i se cuvine.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 Cine ține la viață o va pierde, iar cine își pierde viața pentru mine o va regăsi.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

39 Cine îşi va păstra viaţa, o va pierde şi cine îşi va pierde viaţa pentru Mine, o va câştiga.

Gade chapit la Kopi




Matei 10:39
8 Referans Kwoze  

Cine își iubește viața, o pierde și cine își urăște viața în lumea aceasta, o va păstra pentru viața veșnică.


Cine va căuta să‐și câștige sufletul, îl va pierde; și cine îl va pierde, îl va păstra în viață.


Căci cine va voi să‐și mântuiască viața, o va pierde; dar cine își va pierde viața pentru mine, acela o va mântui.


Nu te teme nicidecum de cele ce ai să pătimești. Iată diavolul are să arunce dintre voi în închisoare ca să fiți încercați și veți avea un necaz zece zile. Fii credincios până la moarte și‐ți voi da cununa vieții.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite