Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 10:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și în casă ucenicii iarăși l‐au întrebat despre aceasta.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

10 În casă, ucenicii L-au întrebat iarăși cu privire la aceasta.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Atunci când au intrat în casă, discipolii L-au abordat pe Isus în legătură cu subiectul divorțului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

10 În casă, când intră Iisus, Asupra celor ce s-au spus, De ucenici, fost-a-ntrebat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Acasă, discipolii l-au întrebat din nou despre aceasta.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 În casă însă, ucenicii L-au întrebat iarăşi despre aceasta.

Gade chapit la Kopi




Marcu 10:10
5 Referans Kwoze  

Și au venit la Capernaum. Și când era în casă, i‐a întrebat: Ce vă chibzuiați pe cale?


Și când a intrat în casă, ucenicii lui l‐au întrebat la o parte: Pentru ce noi n‐am putut să‐l scoatem afară?


Și când a fost singur, cei ce erau pe lângă el, împreună cu cei doisprezece, l‐au întrebat despre pilde.


Deci ce a împreunat Dumnezeu omul să nu despartă.


Și el le zice: Oricine își va lăsa nevasta și se va însura cu alta, preacurvește față de ea.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite