Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marcu 1:43 - Traducere Literală Cornilescu 1931

43 Și i‐a poruncit cu asprime și îndată l‐a scos afară,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

43 Isus i-a spus să plece imediat, avertizându-l

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

43 Isus I-a spus foarte categoric să plece imediat;

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

43 Apoi, Iisus i-a poruncit:

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

43 Atunci, avertizându-l, îndată l-a trimis afară,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

43 Iisus i-a dat poruncă aspră şi l-a scos îndată afară

Gade chapit la Kopi




Marcu 1:43
7 Referans Kwoze  

Și li s‐au deschis ochii. Și Isus le‐a poruncit aspru zicând: Vedeți, nimeni să nu știe.


Și părinții ei au rămas uimiți: iar el le‐a poruncit să nu spună nimănui ce se făcuse.


Și le‐a poruncit să nu spună nimănui; dar cu cât le poruncea cu atât mai mult vesteau.


Și le‐a poruncit mult ca nimeni să nu știe aceasta. Și a zis să i se dea să mănânce.


Și le poruncea mult, ca să nu‐l dea pe față.


Și îndată lepra s‐a depărtat de la el și a fost curățit.


și i‐a zis: Vezi, nu spune nimărui nimic, ci du‐te, arată‐te preotului și du pentru curățirea ta cele ce a rânduit Moise spre mărturie lor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite