Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 8:49 - Traducere Literală Cornilescu 1931

49 Pe când vorbea el încă, vine cineva de la mai marele sinagogei zicând: A murit fiica ta; nu mai supăra pe Învățătorul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

49 În timp ce El încă vorbea, a venit cineva din casa conducătorului sinagogii și a zis: ‒ Fata ta a murit. Nu-L mai deranja pe Învățător!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 În timp ce încă vorbea El, a venit cineva din partea liderului sinagogii și i-a spus acestuia: „Nu-L mai deranja pe Învățător; pentru că fiica ta a murit…”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

49 Pe când El, încă, mai vorbea, O slugă, a fruntașului, Venit-a și, stăpânului, Îi dete astă tristă veste: „A ta copilă nu mai este! E moartă. N-ai ce mai spera. Pe-nvățător, nu-L supăra, Căci nu mai e nimic a face.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 Pe când încă mai vorbea, a venit cineva de la conducătorul sinagogii, spunând: „Fiica ta a murit. Nu-l mai deranja pe învățător!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

49 Pe când vorbea a venit cineva la mai-marele sinagogii, spunând: „Fiica ta a murit. Nu-L mai obosi pe Învăţător.”

Gade chapit la Kopi




Luca 8:49
9 Referans Kwoze  

Și Isus mergea cu ei. Și când era acum nu departe de casă, sutașul a trimis la el pe prieteni zicându‐i: Doamne, nu te osteni; căci nu sunt vrednic să intri sub acoperișul meu.


Și Ahaz a zis: Nu voi cere și nu voi ispiti pe Domnul.


Și acela dinăuntru va răspunde și va zice: Nu mă da de osteneală; acum ușa este închisă și copiii mei sunt cu mine în pat; nu pot să mă scol să‐ți dau.


Pe când le vorbea acestea, iată unul, un mai mare, a venit la el și i s‐a închinat zicând: Fiica mea a murit acum; ci vino și pune‐ți mâna peste ea și va trăi.


Dar Isus cunoscând, le‐a zis: Pentru ce faceți supărare femeii? Căci a făcut un lucru bun față de mine.


Și vine unul din mai marii sinagogei, cu numele Iair. Și văzându‐l, cade la picioarele lui,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite