Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 23:44 - Traducere Literală Cornilescu 1931

44 Și era acum ca la al șaselea ceas și s‐a făcut întuneric peste tot pământul până la ceasul al nouălea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

44 Era deja cam pe la ceasul al șaselea. Și s-a făcut întuneric peste toată țara până la ceasul al nouălea.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

44 În a șasea oră a zilei, s-a făcut întuneric în toată țara. Acest întuneric a persistat până în a noua oră a zilei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

44 De la ceasul al șaselea Și până la al nouălea, Un întuneric a venit Și, țara, a învăluit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

44 Era cam pe la ora a șasea și s-a făcut întuneric pe tot pământul până la ora a noua.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

44 Era pe la ceasul al şaselea când s-a lăsat întuneric peste tot pământul,

Gade chapit la Kopi




Luca 23:44
12 Referans Kwoze  

Iar de la al șaselea ceas s‐a făcut întuneric peste tot pământul până la al nouălea ceas.


Și va fi așa: În ziua aceea, zice Domnul Dumnezeu, voi face ca soarele să apună la amiază și voi întuneca pământul în ziua mare.


Soarele se va preface în întuneric și luna în sânge mai înainte de a veni ziua Domnului, cea mare și strălucită.


și mormintele s‐au deschis și multe trupuri ale sfinților adormiți s‐au sculat.


Și era Pregătirea Paștilor, era ca la al șaselea ceas. Și zice iudeilor: Iată Împăratul vostru.


Și când a văzut sutașul care era acolo înaintea lui că așa și‐a dat duhul, a zis: Cu adevărat omul acesta era Fiul lui Dumnezeu.


Vai de voi care doriți ziua Domnului! De ce folos vă este ziua Domnului? Va fi întuneric și nu lumină,


Soarele se va schimba în întuneric și luna în sânge, înainte de a veni ziua Domnului cea mare și înfricoșată.


El a trimis întunecime și s‐a făcut întuneric; și nu s‐au răsculat împotriva cuvântului său.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite