Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 22:49 - Traducere Literală Cornilescu 1931

49 Iar cei ce erau pe lângă el, când au văzut ce are să fie, au zis: Doamne, să lovim cu sabia?

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

49 Când cei din jurul lui Isus au văzut ce urma să se întâmple, au zis: ‒ Doamne, să lovim cu sabia?

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 Cei care erau cu Isus, au înțeles ce urma să se întâmple; și au zis: „Doamne, să lovim cu sabia?”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

49 Atuncea, ucenicii Lui, Au bănuit ce gând aveau Iuda și cei ce-l însoțeau, Și-au zis: „Doamne, ne-mpotrivim?! Cu săbiile, să-i lovim?”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 Cei care erau cu el, văzând ce avea să se întâmple, au spus: „Doamne, să lovim cu sabia?”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

49 Iar cei din jurul lui, văzând ce se întâmplă, I-au zis: „Doamne, să lovim cu sabia?”

Gade chapit la Kopi




Luca 22:49
3 Referans Kwoze  

Iar ei au zis: Doamne, iată două săbii aici. Și el le‐a zis: Este destul.


Iar Isus i‐a zis: Iudo, prin sărutare dai (prins) pe Fiul omului?


Și unul din ei a lovit pe robul marelui preot și i‐a tăiat urechea dreaptă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite