Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 20:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Iar el a răspuns și a zis către ei: Vă voi întreba și eu un cuvânt și spuneți‐mi:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

3 Isus, răspunzând, le-a zis: ‒ Vă voi întreba și Eu un lucru. Spuneți-Mi:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Răspunzându-le, Isus le-a zis: „Am și Eu o întrebare. Doresc să știu:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

3 El le-a vorbit, la rândul Lui: „Doresc, întâi, la rândul Meu, Să vă întreb, ceva, și Eu.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Atunci el, răspunzând, le-a zis: „Vă voi pune și eu o întrebare. Spuneți-mi:

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 El le-a răspuns: „Vă voi întreba şi Eu un lucru. Spuneţi-Mi:

Gade chapit la Kopi




Luca 20:3
5 Referans Kwoze  

Cuvântul vostru să fie totdeauna în har dres cu sare, ca să știți cum trebuie să răspundeți fiecăruia.


Și dacă vă voi întreba, nu veți răspunde nicidecum.


Și au vorbit zicând către el: Spune‐ne: Cu ce putere faci acestea sau cine este cel ce ți‐a dat această putere?


Botezul lui Ioan era din cer sau de la oameni?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite